Search found 816 matches
- 02 Oct 2010 22:45
- Forum: Translations
- Topic: Canoe
- Replies: 34
- Views: 8166
Re: Canoe
:eng: canoe :fra: Canoe /kanoe/ :qbc: Canot, Canoë :ron: Canoe, Pirogă* (*might not be a canoe, but it's a boat) Galician: Canoa :ita: canoa :deu: Kanu :heb: סירת קנו (sirat qano) :aus: Hawaiian: waʻa :mri: waka :aus: Rapanui: vaka :aus: Rarotongan: vaka :aus: Samoan: vaʻa :aus: Tongan: vaka :jpn: カ...
- 01 Oct 2010 19:58
- Forum: Translations
- Topic: Double rainbow
- Replies: 18
- Views: 6621
Re: Double rainbow
Also, rainbow in Italian is arcobaleno, not arcebaleno ;)CMunk wrote:Thank you, wasn't quite sure about it either. 'Quer', I've never even heard that word before.
- 01 Oct 2010 19:28
- Forum: Conlangs
- Topic: Prenasalization? (Kala > Moya)
- Replies: 6
- Views: 2381
Re: Prenasalization? (Kala > Moya)
Do you also have initial /nt/ in Kala? If so, I really would write /mp nt Nk/ as <음은응>, just because what Ilaeriu said.
By the way, I am really a fan of Kala, great conlang! :D
By the way, I am really a fan of Kala, great conlang! :D
- 29 Sep 2010 17:13
- Forum: Linguistics & Natlangs
- Topic: Hated Phonemes!
- Replies: 92
- Views: 17025
Re: Hated Phonemes!
Also, I don't understand why so many people like it that much. It's harsh, yet inviting. You know how it feels to come home really tired in the dead of winter and just collapse in bed, your face pressed against the cold pillow, too exhausted to let it bother you? That's /C/. I don't know, every wor...
- 28 Sep 2010 22:31
- Forum: Linguistics & Natlangs
- Topic: Hated Phonemes!
- Replies: 92
- Views: 17025
Re: Hated Phonemes!
Me neither. Also, I don't understand why so many people like it that much.MrKrov wrote:I'm not a big fan of /ç/.
I also don't like /ɹ/ (including it's variants), /dʒ/ and /ɸ/.
- 27 Sep 2010 23:55
- Forum: Linguistics & Natlangs
- Topic: Favorite Phoneme!
- Replies: 421
- Views: 67917
Re: Favorite Phoneme!
/v/ is quite common in my main conlang, so I think I like it.
Re: Mineka
I would get rid of some of these fricatives. Which ones, and why? You have the full series from bilabial to glottal, voiced and unvoiced. I think this is way to much of them.. I would at least remove /θ ð/ and /ɦ/, and maybe not distinguish between voiced and unvoiced ones everywere, but this is a ...
Re: Mineka
I would get rid of some of these fricatives.
- 03 Sep 2010 01:04
- Forum: Games
- Topic: Guess The Language!!!
- Replies: 5400
- Views: 674725
Re: Guess The Language!!!
Maybe some Mayan language?
- 01 Sep 2010 21:11
- Forum: Translations
- Topic: I do but you don't
- Replies: 25
- Views: 4656
Re: I do but you don't
The german one is wrong, but I don't really understand the meaning of the english one. :oops:
- 28 Aug 2010 03:20
- Forum: Translations
- Topic: I love you
- Replies: 306
- Views: 96748
Re: I love you
:con: Changshuo: saranghă la ( love-intensifier ENERGETIC) /sA4ANh{ lA/ :con: Quenya: melinyel (may not be romantic...)(love-1ps-2ps) /melinjel/ ( I am pretty sure ) :con: Ríhanen: Ih kuennen sissa. /i 'kwen:en 'sis:a/ :con: Esperanto: Mi amas vin. :con: Esperanto sen Fleksio: Mi ami vi. :con: Rejis...
- 26 Aug 2010 02:22
- Forum: Translations
- Topic: Bear isn't brother to cow.
- Replies: 39
- Views: 16418
Re: Bear isn't brother to cow.
:eng: Bear isn't brother to cow. (mongolian proverb) :deu: Der Bär ist nicht der Bruder der Kuh. (mongolisches Sprichwort) :fra: L'ours n'est pas le frère de la vache. (proverbe mongolien) :ita: L'orso non è il fratello della mucca. (proverbio mongolo) :pol: Niedźwiedź nie jest bratem krowie. :con: ...
- 25 Aug 2010 00:32
- Forum: Translations
- Topic: Google, Microsoft and Yahoo!
- Replies: 26
- Views: 6204
Re: Google, Microsoft and Yahoo!
Natlangs :eng: Google, Microsoft and Yahoo! are Internet Giants. It is impossible to avoid them! :fra: Google, Microsoft et Yahoo! sont les géants de l'Internet. Il est impossible de les éviter! :esp: Google, Microsoft y Yahoo! son los gigantes de Internet. ¡Es imposible evitarlos! :tur: Google, Mi...
- 24 Aug 2010 17:50
- Forum: Translations
- Topic: Happy Birthday!
- Replies: 20
- Views: 6966
Re: Happy Birthday!
:eng: Happy Birthday! :esp: ¡Feliz Cumpleaños! :fra: Joyeux anniversaire ! / Bonne fête ! { Bonne Anniversaire ??? } :eus: Zorionak zuri! :heb: !יום הולדת שמח /jom huˈledet saˈmeax/ :rus: С днём рождения! /z dnʲom rɐʐˈdʲenʲijə/ :deu: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! :dan: Tillykke med fødselsd...
- 23 Aug 2010 23:01
- Forum: Conlangs
- Topic: Interesting stories behind your conlang.
- Replies: 30
- Views: 7781
Re: Interesting stories behind your conlang.
Nice one! :DOssicone wrote:These are pretty cool guys.
But I forgot one of my favorites!
The word for 'heart' is /pa'paʧ/ and I love it cause it's slightly onomatopoetic.
- 23 Aug 2010 20:51
- Forum: Translations
- Topic: I am dreaming
- Replies: 87
- Views: 28204
Re: I am dreaming
:eng: I am dreaming :dan: Jeg drømmer. :deu: Ich träume :esp: Estoy soñando. <- little correction :fra: Je rêve :pol:Śnię :ara: أنا أحلم :tur: Rüya görüyorum :zho: 我做夢 :ita: Sto sognando :epo: Mi estas sonĝanta. :con: Gólním: Áravi et rana (PRES-make-1ps PARTICLE dream) /A:rAvi Et rAnA/ :con: Gólním...