Search found 816 matches

by Avo
02 Oct 2010 22:45
Forum: Translations
Topic: Canoe
Replies: 34
Views: 8166

Re: Canoe

:eng: canoe :fra: Canoe /kanoe/ :qbc: Canot, Canoë :ron: Canoe, Pirogă* (*might not be a canoe, but it's a boat) Galician: Canoa :ita: canoa :deu: Kanu :heb: סירת קנו (sirat qano) :aus: Hawaiian: waʻa :mri: waka :aus: Rapanui: vaka :aus: Rarotongan: vaka :aus: Samoan: vaʻa :aus: Tongan: vaka :jpn: カ...
by Avo
01 Oct 2010 19:58
Forum: Translations
Topic: Double rainbow
Replies: 18
Views: 6621

Re: Double rainbow

CMunk wrote:Thank you, wasn't quite sure about it either. 'Quer', I've never even heard that word before.
Also, rainbow in Italian is arcobaleno, not arcebaleno ;)
by Avo
01 Oct 2010 19:28
Forum: Conlangs
Topic: Prenasalization? (Kala > Moya)
Replies: 6
Views: 2381

Re: Prenasalization? (Kala > Moya)

Do you also have initial /nt/ in Kala? If so, I really would write /mp nt Nk/ as <음은응>, just because what Ilaeriu said.

By the way, I am really a fan of Kala, great conlang! :D
by Avo
29 Sep 2010 17:13
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Hated Phonemes!
Replies: 92
Views: 17025

Re: Hated Phonemes!

Also, I don't understand why so many people like it that much. It's harsh, yet inviting. You know how it feels to come home really tired in the dead of winter and just collapse in bed, your face pressed against the cold pillow, too exhausted to let it bother you? That's /C/. I don't know, every wor...
by Avo
28 Sep 2010 22:31
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Hated Phonemes!
Replies: 92
Views: 17025

Re: Hated Phonemes!

MrKrov wrote:I'm not a big fan of /ç/.
Me neither. Also, I don't understand why so many people like it that much.
I also don't like /ɹ/ (including it's variants), /dʒ/ and /ɸ/.
by Avo
27 Sep 2010 23:55
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: Favorite Phoneme!
Replies: 421
Views: 67917

Re: Favorite Phoneme!

/v/ is quite common in my main conlang, so I think I like it.
by Avo
06 Sep 2010 22:41
Forum: Conlangs
Topic: Mineka
Replies: 8
Views: 3235

Re: Mineka

I would get rid of some of these fricatives. Which ones, and why? You have the full series from bilabial to glottal, voiced and unvoiced. I think this is way to much of them.. I would at least remove /θ ð/ and /ɦ/, and maybe not distinguish between voiced and unvoiced ones everywere, but this is a ...
by Avo
05 Sep 2010 22:09
Forum: Conlangs
Topic: Mineka
Replies: 8
Views: 3235

Re: Mineka

I would get rid of some of these fricatives.
by Avo
03 Sep 2010 01:04
Forum: Games
Topic: Guess The Language!!!
Replies: 5400
Views: 674725

Re: Guess The Language!!!

Maybe some Mayan language?
by Avo
01 Sep 2010 21:11
Forum: Translations
Topic: I do but you don't
Replies: 25
Views: 4656

Re: I do but you don't

The german one is wrong, but I don't really understand the meaning of the english one. :oops:
by Avo
28 Aug 2010 03:20
Forum: Translations
Topic: I love you
Replies: 306
Views: 96748

Re: I love you

:con: Changshuo: saranghă la ( love-intensifier ENERGETIC) /sA4ANh{ lA/ :con: Quenya: melinyel (may not be romantic...)(love-1ps-2ps) /melinjel/ ( I am pretty sure ) :con: Ríhanen: Ih kuennen sissa. /i 'kwen:en 'sis:a/ :con: Esperanto: Mi amas vin. :con: Esperanto sen Fleksio: Mi ami vi. :con: Rejis...
by Avo
26 Aug 2010 02:22
Forum: Translations
Topic: Bear isn't brother to cow.
Replies: 39
Views: 16418

Re: Bear isn't brother to cow.

:eng: Bear isn't brother to cow. (mongolian proverb) :deu: Der Bär ist nicht der Bruder der Kuh. (mongolisches Sprichwort) :fra: L'ours n'est pas le frère de la vache. (proverbe mongolien) :ita: L'orso non è il fratello della mucca. (proverbio mongolo) :pol: Niedźwiedź nie jest bratem krowie. :con: ...
by Avo
25 Aug 2010 00:32
Forum: Translations
Topic: Google, Microsoft and Yahoo!
Replies: 26
Views: 6204

Re: Google, Microsoft and Yahoo!

Natlangs :eng: Google, Microsoft and Yahoo! are Internet Giants. It is impossible to avoid them! :fra: Google, Microsoft et Yahoo! sont les géants de l'Internet. Il est impossible de les éviter! :esp: Google, Microsoft y Yahoo! son los gigantes de Internet. ¡Es imposible evitarlos! :tur: Google, Mi...
by Avo
24 Aug 2010 17:50
Forum: Translations
Topic: Happy Birthday!
Replies: 20
Views: 6966

Re: Happy Birthday!

:eng: Happy Birthday! :esp: ¡Feliz Cumpleaños! :fra: Joyeux anniversaire ! / Bonne fête ! { Bonne Anniversaire ??? } :eus: Zorionak zuri! :heb: !יום הולדת שמח /jom huˈledet saˈmeax/ :rus: С днём рождения! /z dnʲom rɐʐˈdʲenʲijə/ :deu: Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! :dan: Tillykke med fødselsd...
by Avo
23 Aug 2010 23:01
Forum: Conlangs
Topic: Interesting stories behind your conlang.
Replies: 30
Views: 7781

Re: Interesting stories behind your conlang.

Ossicone wrote:These are pretty cool guys.
But I forgot one of my favorites!

The word for 'heart' is /pa'paʧ/ and I love it cause it's slightly onomatopoetic.
Nice one! :D
by Avo
23 Aug 2010 20:51
Forum: Translations
Topic: I am dreaming
Replies: 87
Views: 28204

Re: I am dreaming

:eng: I am dreaming :dan: Jeg drømmer. :deu: Ich träume :esp: Estoy soñando. <- little correction :fra: Je rêve :pol:Śnię :ara: أنا أحلم :tur: Rüya görüyorum :zho: 我做夢 :ita: Sto sognando :epo: Mi estas sonĝanta. :con: Gólním: Áravi et rana (PRES-make-1ps PARTICLE dream) /A:rAvi Et rAnA/ :con: Gólním...