Search found 81 matches
- 12 Apr 2014 19:21
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread
- Replies: 272
- Views: 220667
Re: Rumhängethread
Schon wieder ist hier zwei Wochen lang nichts los ... Woran arbeitet ihr momentan so? Ich selber hatte in den letzten Wochen neben der Schule nur wenig Zeit, habe in den letzten Tagen aber wieder angefangen, mich mit Sprachen und dem 'Sprachenbasteln' zu beschäftigen. Ich arbeite momentan aber nicht...
- 20 Mar 2014 18:37
- Forum: Translations
- Topic: I'll make a man out of you
- Replies: 28
- Views: 7964
I'll make a man out of you
I hope most of you watched "Mulan", so how do you say that term in your conlang(s)? I'll make a man out of you. :con: sɛvɔn bolnaco(vi) im ʙi. bol-n-ac-o(-vi) im-Ø ʙ-i. man-ADJ-CAUS-1PS(-FUT) I-NOM you-ACC I'll make a man out of you. I used other expressions in my translations of the whole...
- 04 Mar 2014 14:48
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread
- Replies: 272
- Views: 220667
Re: Rumhängethread
... o sï ɯtamar!
Und ohne Überwachung!
Und ohne Überwachung!
- 04 Mar 2014 11:28
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread
- Replies: 272
- Views: 220667
Re: Rumhängethread
Lasst uns demnächst einfach immer im schlimmsten Dialekt schreiben (oder noch besser, nur noch auf unserer Conlang!), dann kann die NSA nichts mehr verstehen!
- 01 Mar 2014 19:54
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1478621
Re: Conlang Conversation Thread
ada lar nu ekɛ rovo sɛvɔna.
But no leopard can speak Sevon.
But no leopard can speak Sevon.
- 28 Feb 2014 23:56
- Forum: Translations
- Topic: Why are you hitting yourself?
- Replies: 58
- Views: 19942
Re: Why are you hitting yourself?
Sɛvɔn
ɛda ctøsarin (rɛn)?
ɛda ctøs-arin rɛn?
why hit-2PRS.REFL now
Why are you hitting yourself?
ɛda ctøsarin (rɛn)?
ɛda ctøs-arin rɛn?
why hit-2PRS.REFL now
Why are you hitting yourself?
- 28 Feb 2014 23:48
- Forum: Translations
- Topic: I can speak
- Replies: 48
- Views: 11033
Re: I can speak
:con: Sevon: amana nu. aman-a n-u can-1.PRS speak-GER I can speak. (My mouth and tongue are free.) This could also fit for sentence no. 2, but the following is more simple and sounds more naturally: na ... n-a ... speak-1.PRS I speak ... (I know the language) xova nu. xov-a n-u may-1.PRS speak-GER I...
- 13 Feb 2014 22:55
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread
- Replies: 272
- Views: 220667
Re: Rumhängethread
Ich schreibe hier sehr gerne, ich habe nur eine Abneigung dagegen, mir mich selber zu antoworten Ich würde hier gerne schreiben, wenn es was zum Schreiben gäbe. :P Wenn ein solches Treffen in NRW wäre, könnte ich evtl. auch vorbeischauen (je nachdem wo), auch wenn ich noch recht neu in der Communit...
- 13 Feb 2014 16:34
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Deutscher Gesprächsthread | German Conversation Thread
- Replies: 272
- Views: 220667
Re: Rumhängethread
Hat jemand hier ähnliche Erfahrungen? Da ich bisher noch kein ernsthaftes, auf einer oder mehreren natürlichen Sprachen basierendes Projekt am Laufen hatte, nein. Klingt aber interessant, Gratulation zu deiner Entdeckung. :D Na wenn die anderen Unterforen das auch schaffen, sollte das für uns ja au...
- 10 Feb 2014 22:07
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1478621
Re: Conlang Conversation Thread
The game. nɤn? amannɛ ducu gɛ lora? what? can-3PRS-Q die-GER DET-G2.SG game(G2)-NOM.SG What? That game can die? Roanz is spoken in the Chinchilla's Cities of Judicature, which citizens descend off 32 pairs of the species Chinchilla brevicaudata, which were shot onto a planet that was colonized by h...
- 10 Feb 2014 21:18
- Forum: Translations
- Topic: I don't understand what you're saying. Speak English!
- Replies: 222
- Views: 118082
Re: I don't understand what you're saying. Speak English!
Sɛvɔn:
i amana fataru, nɤn nim rɛn. nati sɛvɔna!
i aman-a fatar-u, nɤn n-im rɛn. n-ati sɛvɔn-a!
NEG can-1.PRS understand-GER, what say-2.PRS right_now. say-JUS/IMP sevon-AKK
I can't understand, what you are saying right now. Speak Sevon!
i amana fataru, nɤn nim rɛn. nati sɛvɔna!
i aman-a fatar-u, nɤn n-im rɛn. n-ati sɛvɔn-a!
NEG can-1.PRS understand-GER, what say-2.PRS right_now. say-JUS/IMP sevon-AKK
I can't understand, what you are saying right now. Speak Sevon!
- 10 Feb 2014 20:24
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1478621
Re: Conlang Conversation Thread
i ʌma "Flappy Birds" ra sɛvœv.
NEG know.1-PRS "Flappy Birds" in(+LOK) Sev(G1)-LOK
We don't know "Flappy Birds" in Sev.
NEG know.1-PRS "Flappy Birds" in(+LOK) Sev(G1)-LOK
We don't know "Flappy Birds" in Sev.
- 10 Feb 2014 15:37
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1478621
Re: Conlang Conversation Thread
mun ninïk nim min ra, ʙa ʌmu i (za)retanøða, dvimœm, ɛgal sɛv. ada, lo munnɛ ninïk nim rot? mun-Ø nin-ïk nim-Ø min ra, ʙa ʌm-u i (za-)retan-øð-a, dvim-œm, ɛg<a>l(stem: ɛgl-) sɛv-Ø. ada, lo mun-Ø-nɛ nin-ïk nim-Ø rot? AUX-3.PRS speak-PASS language(G2)-NOM.SG my.SG in(+LOK), you.NOM know-GER not (LOK-...
- 10 Feb 2014 14:57
- Forum: Translations
- Topic: To be or not to be
- Replies: 90
- Views: 22620
Re: To be or not to be
Sevon:
aku bud i nadu, tana ba zaki.
ak-u bud i nad-u, tana b-a zaki
be-GER or not be-GER, COPULA.PRS DET-G1 question(G1).NOM
'ak' means 'to be', 'to exist', but after the negation word 'i' you use the archaic word 'nad'.
aku bud i nadu, tana ba zaki.
ak-u bud i nad-u, tana b-a zaki
be-GER or not be-GER, COPULA.PRS DET-G1 question(G1).NOM
'ak' means 'to be', 'to exist', but after the negation word 'i' you use the archaic word 'nad'.
- 10 Feb 2014 13:53
- Forum: Conlangs
- Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
- Replies: 8666
- Views: 1478621
Re: Conlang Conversation Thread
ada i nad sɛvɔn vo oromani nimɛm.
ada i nad-Ø sɛvɔn-Ø vo o-roman-i nim-ɛm
but not be/exist-3SG.PRS Sevon(G1)-NOM as[+PREP] PREP-romance-G2 language(G2)-PREP
But Sevon (this language) is not a Romance language.
"romani" instead of "oromani" is also possible.
ada i nad-Ø sɛvɔn-Ø vo o-roman-i nim-ɛm
but not be/exist-3SG.PRS Sevon(G1)-NOM as[+PREP] PREP-romance-G2 language(G2)-PREP
But Sevon (this language) is not a Romance language.
"romani" instead of "oromani" is also possible.
- 06 Feb 2014 20:49
- Forum: Everything Else
- Topic: What kind of conlanger are you?
- Replies: 195
- Views: 106054
Re: What kind of conlanger are you?
Until now I've been a scrapper mainly, but I'm gonna try to create my conlangs more seriously and to not stop just when I start to not fully like the phonology/case system/... I won't have the determination to be a true loyalist just working on one lang, but I want ~3-4 languages to be well and far ...
- 04 Feb 2014 23:15
- Forum: Conlangs
- Topic: Gender in conlangs
- Replies: 121
- Views: 21553
Re: Gender in conlangs
In the conlang I'm creating right now (it's called Sevon/sɛvɔn) there are 3 genders. Originally they stem from an ancient religion which divided things, animals and people into "sacred", "neutral" and "unsacred" ones, but now that religion is gone and the genders are ju...
- 30 Jan 2014 22:58
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Русский язык | Russian Conversation Thread
- Replies: 140
- Views: 59515
Re: Русский язык!
Спасибо за корректур! Отличные тексты means, literally, 'excellent texts'. Was it what you meant? No, I actually meant something like "other types of texts", my dictionary told me that отличный meant "other", but which word would you use in this context? Also, в этом времени = 'i...
- 30 Jan 2014 20:55
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Русский язык | Russian Conversation Thread
- Replies: 140
- Views: 59515
Re: Русский язык!
Да, мой / у меня (?) родной язык - немецкий.
Нет, я (ещё) не умею читать сообщения в этом топике или отличные тексты нормально, потому что мы немного учили в этом времени. Даже не вид учили / выучили (?).
Нет, я (ещё) не умею читать сообщения в этом топике или отличные тексты нормально, потому что мы немного учили в этом времени. Даже не вид учили / выучили (?).
Я не понимаю это предложение. (((basilius wrote:(А пунктуацио́нные оши́бки пра́вить?)
- 30 Jan 2014 18:15
- Forum: Language Learning & Non-English
- Topic: Русский язык | Russian Conversation Thread
- Replies: 140
- Views: 59515
Re: Русский язык!
Привет!
Я учу русский язык в школе один год пять месяцов и я люблю этот язык! Как у вас дела?
If I do any mistakes, It would be nice of you to correct them. :)
Я учу русский язык в школе один год пять месяцов и я люблю этот язык! Как у вас дела?
If I do any mistakes, It would be nice of you to correct them. :)