alekssandros wrote:
la cosa es ke los verbos irregulares complican las cosas, tanto en el español como en el inglés :)
por cierto, soy de Mendoza, vos?
PD: sentate no lleva tilde xD
weeena
por alguna razón sospechaba que no eras nativo, nada más un gringo muy hábil en el idioma: has pasado la prueba:
Alekssandros, ahora con el sello Torco de latinoamericidad
soy de Santiago, yo. Santiago de Chile, pero a manera de expresión de hermandad panlatinoamericanista a veces hablo con el acento de otros pueblos de la región, pé.
chiste de peruanos: tengo un amigo peruano que se llama Felipe Chamorro, y un día que la selección [de fútbol] chilena le ganó a la selección peruana por la eliminatorias para el mundial era el cumpleaños de mi amigo. Entonces lo llamo a su casa, sabes, para saludarlo, y me contesta su papá, que era muy aficionado al fútbol.
-Buenas Tardes, contesta don Eligio Chamorro, el papá de mi amigo
-Buenas
-En qué puedo ayudarlo?
-Si, esto... está Felipe?
-No, estoy triste, pé.
dabum-CH