Language practice thread
Re: Language practice thread
ロルモポス1が大好き!皆に必要される!
I love rollmops! Everybody needs it!
1found no translation, so i decided just to put it in katakana
I love rollmops! Everybody needs it!
1found no translation, so i decided just to put it in katakana
Re: Language practice thread
Des olives farcies au saumon -- du saumon farci aux olives ... 半斤八兩.kanejam wrote:Hier, j'ai acheté des olives farcies au saumon! J'ai presque acheté des rollmops mais j'ai décidé que j'en avais pas besoin.
Yesterday, I bought olives stuffed with salmon! I almost bought some rollmops as well but decided I didn't need it.
Olives stuffed with salmon -- salmon stuffed with olives ... much of a muchness?
☯ 道可道,非常道
☯ 名可名,非常名
☯ 名可名,非常名
Re: Language practice thread
.من المحتمل هي زيتون كبيرة جدا
They must have been very large olives.
o salmones muy pequeño!
Or very small salmon!
They must have been very large olives.
o salmones muy pequeño!
Or very small salmon!
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5091
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: Language practice thread
Maafkan aku, saya tidak bisa berbicara tentang itu lagi, karena saya tidak tahu kata di bahasa indonesia untuk buah itu dan ikan itu.
I'm sorry, that I cannot continue to talk about this, because I do neither know the indonesian word for this fish nor for this fruit.
I'm sorry, that I cannot continue to talk about this, because I do neither know the indonesian word for this fish nor for this fruit.
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
- DesEsseintes
- mongolian
- Posts: 4331
- Joined: 31 Mar 2013 13:16
Re: Language practice thread
loglorn wrote:いつもググることができる。
You can always Google it.
My attempt at a more natural way of saying it:
とにかくググるとわかるだろう。
- Thrice Xandvii
- runic
- Posts: 2698
- Joined: 25 Nov 2012 10:13
- Location: Carnassus
Re: Language practice thread
Siempre los adjetivos tienen que concordar en número (y género, también) con sus antecedentes.Teddy wrote:O salmones muy pequeños!
Or very small salmon!
Adjectives always have to agree in number (and also gender) with their antecedents.
¡Si yo pudiera volarme, estaría muy alegro también!DesEsseintes wrote:Yiską́ągo Baaliisgóó shił adootʼah.
I'm flying to Paris tomorrow.
Baa shił hózhǫ́!
I'm happy about it!
If I could fly, I'd be happy too!
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2945
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Language practice thread
Moi je suis plus réservé au sujet du vol. Je voudrais savoir comment j'allais voler. En avion ? Avec des ailes ? Sans aide, comme Superman ?
/mwa ʃ sɥi ply ʁezɛʁve o syʒɛ dy vɔl | ʒ vudʁɛ savwaʁ kɔmɑ̃ ʒalɛ vɔle | ɑ̃‿navjɔ̃ | avɛk de‿zɛl | sɑ̃‿zɛd kɔm sypɛʁman/
I'm more reserved about flight. I'd want to know how I was going to fly. In a plane? With wings? Unaided, like Superman?
/mwa ʃ sɥi ply ʁezɛʁve o syʒɛ dy vɔl | ʒ vudʁɛ savwaʁ kɔmɑ̃ ʒalɛ vɔle | ɑ̃‿navjɔ̃ | avɛk de‿zɛl | sɑ̃‿zɛd kɔm sypɛʁman/
I'm more reserved about flight. I'd want to know how I was going to fly. In a plane? With wings? Unaided, like Superman?
- DesEsseintes
- mongolian
- Posts: 4331
- Joined: 31 Mar 2013 13:16
Re: Language practice thread
Atʼaʼ bee.
With wings.
With wings.
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2945
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Language practice thread
Ce serait peut-être inconfortable. Comment est-ce que les ailes s'attacheraient à mon corps ? Où est-ce qu'elles seraient quand je ne volais pas ?
/s səʁɛ pø‿tɛtʁ ɛ̃kɔ̃fɔʁtabl | kɔmɑ̃ ɛ s kə le‿zɛl sataʃʁɛ a mɔ̃ kɔʁ | u ɛ s kɛl səʁɛ kɑ̃ ʒ nə vɔlɛ pa/
That could be uncomfortable. How would the wings attach to my body? Where would they go when I wasn't flying?
Les ailes de la série de livres Maximum Ride me semblent assez idéales. Puissantes, mais portables.
/le‿zɛl də la seʁi d livʁ ˈmæksɪməm ˈɹaɪ̯d mə sɑ̃bl ase ideal | pɥisɑ̃t me pɔʁtabl/
The wings from the book series Maximum Ride seem quite ideal. Powerful yet portable.
/s səʁɛ pø‿tɛtʁ ɛ̃kɔ̃fɔʁtabl | kɔmɑ̃ ɛ s kə le‿zɛl sataʃʁɛ a mɔ̃ kɔʁ | u ɛ s kɛl səʁɛ kɑ̃ ʒ nə vɔlɛ pa/
That could be uncomfortable. How would the wings attach to my body? Where would they go when I wasn't flying?
Les ailes de la série de livres Maximum Ride me semblent assez idéales. Puissantes, mais portables.
/le‿zɛl də la seʁi d livʁ ˈmæksɪməm ˈɹaɪ̯d mə sɑ̃bl ase ideal | pɥisɑ̃t me pɔʁtabl/
The wings from the book series Maximum Ride seem quite ideal. Powerful yet portable.
- Thrice Xandvii
- runic
- Posts: 2698
- Joined: 25 Nov 2012 10:13
- Location: Carnassus
Re: Language practice thread
Entonces no quiero volar. Si voy a tener el poder de volar, ¡quiero que volar como "El Hombre Súper"*, sin alas!
Then I don't want to fly. If I'm going to have the power of flight, I want to fly like Superman, without wings.
Then I don't want to fly. If I'm going to have the power of flight, I want to fly like Superman, without wings.
Spoiler:
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2945
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: Language practice thread
Ouais, si je pouvais choisir ma façon de voler, je préfèrerai le vol sans aide et des pouvoirs psychiques.
/wɛ si ʃ puvɛ ʃwaziʁ ma fasɔ̃ d vɔle ʃ pʁefɛʁʁe l vɔl sɑ‿zɛd e de puvwaʁ psiʃik/
Yeah, if I could choose my method of flying, I'd prefer unaided flight and psychic powers.
Essentiellement les pouvoirs de Raven, mais sans les bouleversements émotifs et les problèmes paternels.
/esɑ̃sjɛlmɑ̃ le puvwaʁ də ˈɹeɪ̯vən me sɑ̃ le bulvɛʁsəmɑ̃ emɔtif e le pʁɔblɛm patɛʁnɛl/
Essentially Raven's powers, but without the emotional turmoil and daddy issues.
/wɛ si ʃ puvɛ ʃwaziʁ ma fasɔ̃ d vɔle ʃ pʁefɛʁʁe l vɔl sɑ‿zɛd e de puvwaʁ psiʃik/
Yeah, if I could choose my method of flying, I'd prefer unaided flight and psychic powers.
Essentiellement les pouvoirs de Raven, mais sans les bouleversements émotifs et les problèmes paternels.
/esɑ̃sjɛlmɑ̃ le puvwaʁ də ˈɹeɪ̯vən me sɑ̃ le bulvɛʁsəmɑ̃ emɔtif e le pʁɔblɛm patɛʁnɛl/
Essentially Raven's powers, but without the emotional turmoil and daddy issues.
- Thrice Xandvii
- runic
- Posts: 2698
- Joined: 25 Nov 2012 10:13
- Location: Carnassus
Re: Language practice thread
Quiero poderes similares que los de Nate Grey. (Por supuesto, sin sus... desventajas.)
I want powers similar to those of Nate Grey. (Of course, without his... disadvantages.)
I want powers similar to those of Nate Grey. (Of course, without his... disadvantages.)
Re: Language practice thread
.أعرفه. فقط نسيت أن أكتبهXXXVII wrote:Siempre los adjetivos tienen que concordar en número (y género, también) con sus antecedentes.Teddy wrote:O salmones muy pequeños!
Or very small salmon!
Adjectives always have to agree in number (and also gender) with their antecedents.
Lo sé. sólo me olvidé de escribirlo.
I know. I just forgot to write it.
Re: Language practice thread
Nā kakato rawa ngā roromopo* i te hoko au ai.
I bought the rollmops because they're srcumptious.
E rata ana au i te huatau mō te kupa, engari e hiahia rawa ana au i te mana mō te kipakipa me te arotahi me te hiringa i mutunga ai kore...
I quite like the idea of flying, but I would really like the power of endless concentration, motivation and inspiration...
*Made that up as I couldn't find the word for rollmops...
I bought the rollmops because they're srcumptious.
E rata ana au i te huatau mō te kupa, engari e hiahia rawa ana au i te mana mō te kipakipa me te arotahi me te hiringa i mutunga ai kore...
I quite like the idea of flying, but I would really like the power of endless concentration, motivation and inspiration...
*Made that up as I couldn't find the word for rollmops...
Re: Language practice thread
飛行機では飛びはきらいけれど、ウィングかスパーマンの飛びを飛んでみたい。
I don't like flying in planes but I'd like to fly with wings or like superman.
でも、終わらない集中も持っていたい。
But I want endless concentration too.
I don't like flying in planes but I'd like to fly with wings or like superman.
でも、終わらない集中も持っていたい。
But I want endless concentration too.
Re: Language practice thread
Русский: Всем привет! Я могу немоного говорить по-русски. Канеям, то - Маори? :)
English: Hey all! I can speak a little Russian. Kanejam, is that Maori?
English: Hey all! I can speak a little Russian. Kanejam, is that Maori?
Last edited by Segano on 14 Oct 2014 08:30, edited 1 time in total.
Fluent: Average: Basic: :srp: Terrible:
- Thrice Xandvii
- runic
- Posts: 2698
- Joined: 25 Nov 2012 10:13
- Location: Carnassus
Re: Language practice thread
Pensé que sí, pero...Teddy wrote:.أعرفه. فقط نسيت أن أكتبهXXXVII wrote:Siempre los adjetivos tienen que concordar en número (y género, también) con sus antecedentes.Teddy wrote:O salmones muy pequeños!
Or very small salmon!
Adjectives always have to agree in number (and also gender) with their antecedents.
Lo sé. sólo me olvidé de escribirlo.
I know. I just forgot to write it.
I thought so, but...
Re: Language practice thread
Āe - yes.Segano wrote: Русский: Всем привет! Я могу немоного говорить по-русски. Имена моёв языков - Сераградский и Некодский. Канеям, то - Маори? :)
English: Hey all! I can speak a little Russian. The names of my languages are Seragradic and Nekodan. Kanejam, is that Maori?
Je ne parle pas tellement le māori, mais je veux apprendre et j'ai un grammaire court pour m'aider.
I don't really speak Māori, but I want to learn and a have a short grammar to help me.