Language practice thread
Re: Language practice thread
https://c1.staticflickr.com/1/170/41462 ... z.jpg?zz=1
http://pre02.deviantart.net/88da/th/pre ... 6tg6lu.jpg
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/23 ... 127e5c.jpg
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/73 ... 6c4262.jpg
[various & sundry ominous twain-headed roosters]
是兩頭公雞嗎?
A two headed rooster?
預測...
foreboding...
http://pre02.deviantart.net/88da/th/pre ... 6tg6lu.jpg
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/23 ... 127e5c.jpg
https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/73 ... 6c4262.jpg
[various & sundry ominous twain-headed roosters]
是兩頭公雞嗎?
A two headed rooster?
預測...
foreboding...
Re: Language practice thread
Zut alors! Je pensais que je savais tous les verbes irréguliers en français mais je viens de découvrir que le verbe «requérir» a une conjugaison très étrange . C'est comme il est arrivé à l'improviste!
Gosh darn it! I thought I knew every irregular verb in French but I just discovered that the verb "requérir" has a really weird conjugation. It's like it came out of the blue
Gosh darn it! I thought I knew every irregular verb in French but I just discovered that the verb "requérir" has a really weird conjugation. It's like it came out of the blue
Re: Language practice thread
Ouais, ça m'arrive bien trop souvent ! Ce mot se conjugue comme « acquérir » ou « conquérir », n'est-ce pas ? Pour moi le pire était quand j'ai découvert les verbes auxquelles il manques des conjugaisons entières comme « clore » !
Yeah, that happens to me far too often! That word is conjugated like "acquérir" or "conquérir", isn't it? Fit me the wrist was when I found out about those verbs which don't have entire sections of their conjugations like "clore"!
Yeah, that happens to me far too often! That word is conjugated like "acquérir" or "conquérir", isn't it? Fit me the wrist was when I found out about those verbs which don't have entire sections of their conjugations like "clore"!
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
Re: Language practice thread
Décidément ! Il se peut que « gésir » soit le comble du ridicule pour les verbes irréguliers.Jackk wrote:Pour moi le pire était quand j'ai découvert les verbes auxquelles il manques des conjugaisons entières comme « clore » !
Fit me the wrist was when I found out about those verbs which don't have entire sections of their conjugations like "clore"!
Definitely! "Gésir" might take the cake for the weird irregular verbs.
Re: Language practice thread
ポルトガル語の同根語はまるきり普通な動詞のことが面白い。All4Ɇn wrote:Décidément ! Il se peut que « gésir » soit le comble du ridicule pour les verbes irréguliers.Jackk wrote:Pour moi le pire était quand j'ai découvert les verbes auxquelles il manques des conjugaisons entières comme « clore » !
Fit me the wrist was when I found out about those verbs which don't have entire sections of their conjugations like "clore"!
Definitely! "Gésir" might take the cake for the weird irregular verbs.
It is interesting that the Portuguese cognate is completely normal.
Re: Language practice thread
É, eu não diria que é completamente normal. É ainda assim irregular.loglorn wrote:]ポルトガル語の同根語はまるきり普通な動詞のことが面白い。
It is interesting that the Portuguese cognate is completely normal.
Eh, I wouldn't say it's completely normal. It's still irregular.
Re: Language practice thread
どこ?All4Ɇn wrote:É, eu não diria que é completamente normal. É ainda assim irregular.loglorn wrote:]ポルトガル語の同根語はまるきり普通な動詞のことが面白い。
It is interesting that the Portuguese cognate is completely normal.
Eh, I wouldn't say it's completely normal. It's still irregular.
Where?
Re: Language practice thread
No presente para 3s e no imperativo para 2sloglorn wrote:どこ?All4Ɇn wrote:É, eu não diria que é completamente normal. É ainda assim irregular.loglorn wrote:]ポルトガル語の同根語はまるきり普通な動詞のことが面白い。
It is interesting that the Portuguese cognate is completely normal.
Eh, I wouldn't say it's completely normal. It's still irregular.
Where?
In the present for 3s and in the imperative for 2s
Re: Language practice thread
そのとおりだ。見えなくちゃった。でも、それでもフランス語の言葉のほうがとても普通だ。All4Ɇn wrote:No presente para 3s e no imperativo para 2sloglorn wrote:どこ?All4Ɇn wrote:É, eu não diria que é completamente normal. É ainda assim irregular.loglorn wrote:]ポルトガル語の同根語はまるきり普通な動詞のことが面白い。
It is interesting that the Portuguese cognate is completely normal.
Eh, I wouldn't say it's completely normal. It's still irregular.
Where?
In the present for 3s and in the imperative for 2s
Indeed. I hadn't seen it. But is still much more normal than the French word.
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: Language practice thread
El cognado español (yacer) es irregular también, pero sus irregularidades son diferentes del cognado portugués (el presente indicativo para 1s, todas las formas del presente subjuntivo y el imperativo para 2s son irregulares, pero el presente indicativo para 3s es regular).
The Spanish cognate (yacer) is also irregular, but its irregularities are different from the Portuguese cognate (the present indicative for 1s, all of the present subjunctive forms, and the imperative for 2s are irregular, but the present indicative for 3s is regular).
The Spanish cognate (yacer) is also irregular, but its irregularities are different from the Portuguese cognate (the present indicative for 1s, all of the present subjunctive forms, and the imperative for 2s are irregular, but the present indicative for 3s is regular).
Re: Language practice thread
Welche Verbform ist das? Ich versuche, Japanisch zu lernen.loglorn wrote:見えなくちゃった
What verb form is that? I'm trying to learn Japanese.
Re: Language practice thread
「見えなくてしまった」のとっても約音した形だ。All4Ɇn wrote:Welche Verbform ist das? Ich versuche, Japanisch zu lernen.loglorn wrote:見えなくちゃった
What verb form is that? I'm trying to learn Japanese.
A greatly contracted form of '見えなくてしまった'.
Re: Language practice thread
Quel temps est-il?loglorn wrote:「見えなくてしまった」のとっても約音した形だ。All4Ɇn wrote:Welche Verbform ist das? Ich versuche, Japanisch zu lernen.loglorn wrote:見えなくちゃった
What verb form is that? I'm trying to learn Japanese.
A greatly contracted form of '見えなくてしまった'.
What tense is it?
Re: Language practice thread
TE form of the non-past informal negative + shimattaAll4Ɇn wrote:Quel temps est-il?loglorn wrote:「見えなくてしまった」のとっても約音した形だ。All4Ɇn wrote:Welche Verbform ist das? Ich versuche, Japanisch zu lernen.loglorn wrote:見えなくちゃった
What verb form is that? I'm trying to learn Japanese.
A greatly contracted form of '見えなくてしまった'.
What tense is it?
Re: Language practice thread
どうもありがとうloglorn wrote:TE form of the non-past informal negative + shimatta
Thanks!
Re: Language practice thread
Snaiws gadriusiþ ana airþa !
Snow will fall onto the earth!
Re: Language practice thread
dixerunt hic pluvescerit --- tibimet ixne-nixne!Lambuzhao wrote:
Snaiws gadriusiþ ana airþa !
Snow will fall onto the earth!
Re: Language practice thread
Lambuzhao wrote:
Snaiws gadriusiþ ana airþa !
Snow will fall onto the earth!
Mis leikjai ei snaiws gadriusai, ak ita ist sumars her.
I wouldn't mind it snowing, but it's summer here.
: | : | : | :
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Conlangs: Hawntow, Yorkish, misc.
she/her
Re: Language practice thread
hakuna matata!
No worries, mate!
hakuna matata!
No worries, mate!
Last edited by Lambuzhao on 09 Feb 2017 18:32, edited 2 times in total.
Re: Language practice thread
Dixeruntne ibi pluviturum fuisse?elemtilas wrote:dixerunt hic pluvescerit --- tibimet ixne-nixne!Lambuzhao wrote:
Snaiws gadriusiþ ana airþa !
Snow will fall onto the earth!
They said it would rain, did they?
Hic et pluvit et ninxit.
Here it rained and snowed.