What did you accomplish today? [2011–2019]

A forum for all topics related to constructed languages
User avatar
Lao Kou
mongolian
mongolian
Posts: 5089
Joined: 25 Nov 2012 10:39
Location: 蘇州/苏州

Re: What did you accomplish today?

Post by Lao Kou »

lsd wrote:This morning while walking the dog in the forest, I engraved a trunk with my logographic writing...
I'm not sure I approve of carved declarations of love on park benches (costs) or in the bark (or trunks) of living trees (à la "Deke Loves Julie"), though it's an understandable impulse (here). Well, you say it's in the forest, and I guess it'll be there also a while, so I guess...

Géarthnuns has a word: maihagagörs n. comforting, bonding feeling that someone else has been in a place
before one, (as in seeing a Chinese character carved into a rock in the middle
of nowhere, finding a small temple in the middle of a forest, seeing a bouquet/
posy discreetly left at the bottom of a tree). The meaning of this has not originally designated engraving into living trees, but subsequent usage has not been necessarily consistent. (Talkin' Géarthnuns)
Last edited by Lao Kou on 24 Jun 2017 14:08, edited 1 time in total.
道可道,非常道
名可名,非常名
User avatar
lsd
greek
greek
Posts: 740
Joined: 11 Mar 2011 21:11
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by lsd »

Lao Kou wrote:I guess it'll be there a while, so I guess...
Only one season, eucalyptus renews its entire bark in one season...
I'm not sure about wanting to leave spores of my living language that can survive me...
A living support is in this sense better adapted ...
Life only develops at the expense of life... and life is only a temporary phenomenon...
User avatar
DesEsseintes
mongolian
mongolian
Posts: 4331
Joined: 31 Mar 2013 13:16

Re: What did you accomplish today?

Post by DesEsseintes »

Random mini-accomplishments and not-really-accomplishments:

I now have two ideas for a posteriori Japonic languages. One is an idea for a minimalistic Ryūkyūan language that grew out of the 26-syllable challenge in the phonologies thread the other day, and the second one is for a language derived from Early Middle Japanese with the following vowel inventory:

/i̝ i̝ː i iː ɨβ ɨβː u uː/
/e o/
/ɛː ɔː/
/a/

I also want a series of palatalisations resulting in a distinction between s̠ t͡s̠ (ultimately from velars) and s̪ t͡s̪ (from alveolars).

As for my a priori Híí language family, I've been experimenting with some fortition and lenition patterns for Limestone. Here are some ideas:

1. A stem-final stop or fricative is geminated when followed by a long vowel as this invariably results in an open syllable.

-iwirit + -aa → -iwirittaa
-iwirit + -ooxts → -iwirittóóxts

(cf. -iwirit + -ats → -iwiritats)

-nirił + -aa → -niriłłaa


2. A long-vowel + approximant/tap has the vowel shortened instead.

-iksiir + -aa → -iksiraa
-oriiw + -ooxts → -oriwooxts


3. An RRC sequence sees the resonant shortened before the open suffix.

-imiłłp + -aa → -imiłpaa


4. A short-vowel may be elided before an open suffix, and stuff happens, especially with Vr Vy.

-ikłir + -aa → -ikłłaa
-istsiy + -aa → -istssaa


There's more but this is all just at the sketching stage...
User avatar
MrKrov
banned
Posts: 1929
Joined: 12 Aug 2010 02:47
Location: /ai/ > /a:/
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by MrKrov »

DesEsseintes wrote:Why?
I found a paper by Frellesvig and Whitman which seems to propose a seven-vowel system for pJ...
In short there's only a handful of words to justify the seventh vowel, so it's better to treat those as simply irregular.
User avatar
Ahzoh
mongolian
mongolian
Posts: 4191
Joined: 20 Oct 2013 02:57
Location: Canada

Re: What did you accomplish today?

Post by Ahzoh »

Came up with sound changes for North Ashernic languages.

T = unvoiced/aspirated stop
D = voiced/unaspirated stop
S = unvoiced/aspirated fricative
Z = voiced/unaspirated fricative
R = resonant (m,n,ŋ,ŋʷ,r,l,y,w)
N = nasal
B = bilabial
J = coronal
G = velar

Proto-North-Ashernic

/m n ɲ ŋ ŋʷ/
/pʰ p tʰ t kʰ cʰ c k kʷʰ kʷ qʰ q/
/f v s x xʷ ħ ʕ h/
/r l j w/ <r l w y>

/a a: ɒ ɒ: e e: ø ø: i i: y y: ɤ ɤ: o o: ɯ ɯ: u u:/
/ã ã: ẽ ẽ: ĩ ĩ: õ õ: ũ ũ:/

Sound changes towards Proto-North-Ashernic
[w j]//_C

Proto-Pali

/m n ɳ ŋ/
/pʰ p tʰ t kʰ k qʰ q/
/f v s ɳ ʂ x ħ ʕ/
/ʈʂʰ ʈʂ/
/r l j w/ <r l w y>

/a a: ɒ ɒ: e e: ø ø: i i: y y:/

Proto-North-Ashernic to Proto-Pali
Ṽ/Vm/_#
Ṽ/V/!_#
h/Ø/_
ɲ/in/V_V
ɲ/n/!V_V
[n s]/[ɳ ʂ]/[r u K i]_
[ŋʷ kʷʰ kʷ xʷ]/[m pʰ p w]/_
[cʰ c]/[ʈʂʰ ʈʂ]/#_
[cʰ c]/ʂ/_#

[o o:]/[ø ø:]/_
[u u:]/[y y:]/_
[ɤ ɤ:]/[e e:]/_
[ɯ ɯ:]/[i i:]/_
V/L/_[ħ ʕ]

Paliqapkanihne

/m n ɳ/
/pʰ p tʰ t kʰ k qʰ q/
/f v s ʂ χ/
/ʈʂʰ ʈʂ/
/r l j w/ <r l w y>

/a a: ɒ ɒ: e e: ø ø: i i: y y:/
Unrounded: a a: e e: i i:
Rounded: ɒ ɒ: ø ø: y y:

Proto-Pali to Paliqapkanihne
ŋ/x/_
[cʰ c]/[kʰ k]/_
D/Z/_N
T/S/_N
[x ħ]/χ/_
sr/ʂ/#_
[d t]/l/_#

V:/V/_V
[yø øy]/y:/_
[ie ei]/i:/_
[ɒy yɒ]/ø:/_
[ai ia]/e:/_
[ɒø øɒ]/ɒ:/_
[ae ea]/a:/_
Vʕ/V:Ø

Proto-Kuam

/m n ɲ ŋ ŋʷ/
/p b t d k g kʷ gʷ q ɢ/
/f v s x xʷ ħ h/
/tʃ dʒ/
/r l j w/ <r l w y>

/a a: ɒ ɒ: e e: ø ø: i i: y y: ɤ ɤ: o o: ɯ ɯ: u u:/
/eɑ̯ iɑ̯ oɑ̯ uɑ̯/

Proto-North-Ashernic to Proto-Kuam
[pʰ p]/[p b]/_
[tʰ t]/[t d]/_
[cʰ c]/[tʃ dʒ]/_
[kʰ k]/[k g]/_
[kʷʰ kʷ]/[kʷ gʷ]/_
[qʰ q]/[q ɢ]/_
ʕ/ɒ/_[coda]
DS/S:/_
TZ/Z:/_
V/V:/_DT
/r/V_V

Ṽ/V/_

Kuamiqapkanikni

/m n ɲ ŋ ŋʷ/
/p b t d k g kʷ gʷ q ɢ/
/f v s x xʷ ħ h/
/tʃ dʒ/
/r l j w/ <r l w y>

/a a: ɒ ɒ: e e: ø ø: i i: y y: o o: u u:/
/ae̯ ɒø̯ ai̯ ɒy̯ ao̯ au̯ eɐ̯ øɐ̯ iɐ̯ yɐ̯ oɐ̯ uɐ̯/

Unrounded: a a: e e: i i:
Neutral: o o: u u:
Rounded: ɒ ɒ: ø ø: y y:

Proto-Kuam to Kuamiqapkanikni
[tʃ dʒ]/[ʃ ʒ]/[T D]_
/[ʃ ʒ]/_[tʃ dʒ]
DT/TT/_
Jr/rJ/V_V
m/Ø/#_l
k/p/_s

ɒ/ɐ̯/_[coda]
[e ø o]//C_#
[ɤ ɤ:]/[o o:]/_
[ɤ ɤ:]/[ɔ ɔ:]/_C
[ɯ ɯ:]/[u u:]/_
[ɯ ɯ:]/[ʊ ʊ:]/_C
V:/V/_RC
Image Śād Warḫallun (Vrkhazhian) [ WIKI | CWS ]
felipesnark
sinic
sinic
Posts: 413
Joined: 27 Jan 2013 02:12
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by felipesnark »

I summarized some recent changes to Shonkasika and linked to the latest version of the lexicon on a blog post.
Visit my website for my blogs and information on my conlangs: http://grwilliams.net/ It's a work in progress!
User avatar
Ahzoh
mongolian
mongolian
Posts: 4191
Joined: 20 Oct 2013 02:57
Location: Canada

Re: What did you accomplish today?

Post by Ahzoh »

Succeeded into getting Zompist's SCA2 to convert Proto-Haxiakam words into Takshaykan words. I'll eventually have it do Haxiakam to Vrkhazhian.
Image Śād Warḫallun (Vrkhazhian) [ WIKI | CWS ]
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 2102
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: What did you accomplish today?

Post by Iyionaku »

Only a minor change in vocabulary in Yélian today, albeit a very important one.

The usual way to say "thank you" was anaslocan ("thanks-many").
Now it's selai, literally "I receive it". Both expressions have existed for a long time, but not before now I felt that "anaslocan" was too formal for everyday conversation.
Last edited by Iyionaku on 30 Jun 2017 12:38, edited 1 time in total.
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
User avatar
Creyeditor
MVP
MVP
Posts: 5091
Joined: 14 Aug 2012 19:32

Re: What did you accomplish today?

Post by Creyeditor »

Inspired by Indonesian terima kasih?
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 :deu: 2 :eng: 3 :idn: 4 :fra: 4 :esp:
:con: Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
[<3] Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics [<3]
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 2102
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: What did you accomplish today?

Post by Iyionaku »

No I always assumed that terima kasih would mean thank much. Funny, it's very similar, yes, but only a coincidence. The idea to use selai came upon me because I liked the phrase diselivaino pi (please) so much.
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
User avatar
Ahzoh
mongolian
mongolian
Posts: 4191
Joined: 20 Oct 2013 02:57
Location: Canada

Re: What did you accomplish today?

Post by Ahzoh »

Came up with how the Vrkhazhian interrogatives are derived from Proto-Haxyakika:

ċā "who" / ċē "what" / "which (people)" / "which (thing)"

ċē-sakē "what amount" > ʾiseči "how many"
ċā-qòbā "what reason" > ʾaḥəba "why"
ċā-dàwwā "what place" > ʾadava "where"
ċē-méḥtē "what means" > ʾimati "how"
ċā-wā́ḏā "what time" > ʾawara "when"

hē-sakē "which amount" > hešči
hā-qòbā "which reason" > həḥba
hā-dàwwā "which place" > hadva
hē-méḥtē "which means" > hamti
hā-wā́ḏā "which time" > haẇra

Although these are only preserved in Uzerian, while Mukhebic has replaced some of them with nouns derived from the verb ʾ-l-m "to ask for".
Image Śād Warḫallun (Vrkhazhian) [ WIKI | CWS ]
User avatar
Sḿtuval
greek
greek
Posts: 715
Joined: 10 Oct 2013 00:56
Location: California

Re: What did you accomplish today?

Post by Sḿtuval »

(Wow I haven't posted here in a while)

I've gotten various things done since I posted on the CBB last, but I wanted to mention just what I did today.

I've made at least four sad attempts at making a logography for often undeveloped conlangs, but today and yesterday I've gotten the furthest in a logography I've ever gone before. This will be used for the Mite language of the Yechan family (a new language family I made for a personal conworld) and probably spread in some form to surrounding languages.

I don't know how many characters I have right now (I'll begin cataloging them after this post) but I have at least twenty, more than I've done before. What's often stopped me in the past is the desire to make something unique, and since I have relatively little experience with logography's that essentially means "don't copy Chinese". This time, I'm doing something I think is a little similar to Chinese but sufficiently distinct in my mind to fulfill my desire. A major part of that was deciding on an aesthetic and sticking to it, and I feel it looks unique enough for my own purposes at least. I chose a "sideways runic" aesthetic, with a lot of horizontal lines and no curved or vertical lines. And I have to say, I'm very happy with how it looks, despite my tendency towards "smooth" scripts.

Here are a couple images of the little work I've done:
Spoiler:
Image
Image
The somewhat poor image quality is due to me hastily taking these pictures on my phone. I apologize for the image size. [>_<]
I have absolutely no idea what I'm doing.
User avatar
Lambuzhao
korean
korean
Posts: 5405
Joined: 13 May 2012 02:57

Re: What did you accomplish today?

Post by Lambuzhao »

Combing out some natty dreads in Rozwi.
Working out at least one solution to make INTRS - TRANS pairs of verbs.

I found a combined list of Awkworded vocab from maybe 2 years ago (¿?), plus vocab gotten by other
treacherous means [}:D] Going through the Jakarta, Oleg & Cassini Vocab lists to find ... whoops! There's another essential root that escaped my 35 years of langing. :roll:

Realized my googledockable Rozwi Grimoire is quite old, or rather, in need of a new edition. When I went to upload an updated version, I quite possibly broke Googledocs. [:$] [:3] [xP]

[+1] Team Lambù [>:D]

Also, getting ready to weave globs of element-names (as in from the Periodic Table) into the lexicon, as well as sundry naughty hapax legomena that willy-nilly escaped my inclusion into the lexicon. Well, not so much willy-nilly, as more like when you go hunting for sand fleas at the Shore, and how they bury themselves right down in the sand of the strond betwixt the snam and the snish.


Clearly this is one of the 'herding cats' parts of :con: lexicographical triage nobody told us about :roll:

And posting in Yauchuan :mrgreen: , until I run out of vocab. [¬.¬]

And doing it all to 80's tunage + Foals, b/c reasons.
[<3] :mrgreen: [<3]
User avatar
DesEsseintes
mongolian
mongolian
Posts: 4331
Joined: 31 Mar 2013 13:16

Re: What did you accomplish today?

Post by DesEsseintes »

My Japfoot code of sound changes is now 30 lines in length. I add only a few lines at a time and then I get bored, but at least it's gradually taking shape.
User avatar
Frislander
mayan
mayan
Posts: 2088
Joined: 14 May 2016 18:47
Location: The North

Re: What did you accomplish today?

Post by Frislander »

I've restarted a conlang which is supposed to exist alongside O Kanã. It started looking a bit too like O Kanã for my comfort, then moved to be more Amazonian and gained tone, while this latest version has changed again to look like some outlying Ryukyuan language. There aren't many words yet, but I do have the odd example sentence.

i mukaak saan itamimas?
[i mukaːk saːn itamimas]
i mukaak saan ita-mi-mas
TOP river INT go-IRR-12
Shall we go to the river?

achahasneen hu hana unzara taasa.
[at͡ʃahasneːn hu hana unzaɾa taːsa]
acha-has-nee-n hu hana unza-ra taasa
sit-DESID-NEG-1 LOC near.speaker cook-CONJ rice
I don't want to sit here and cook rice.
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 2102
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: What did you accomplish today?

Post by Iyionaku »

I added two irregular plural forms to Yélian:

The plural of bekié (line) is bekén (not *bekién).
The plural of cuna (girl, young woman) is cunan, what appears regular, but due to plosive weakening it should be *gunan (cf. cuvan (spider) --> guvan)

Now there are 13 (completely) irregular plural nouns altogether.

I also added a rule for three transitive verbs, mana, paca and vélia (all meaning more or less "to percieve, to feel"). Those verbs, although they require an object, are not allowed to be formed with the inverse diathesis. (An example is in the Famous Video Game Quotes! Thread, where a translator disobeyed that rule.)
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
felipesnark
sinic
sinic
Posts: 413
Joined: 27 Jan 2013 02:12
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by felipesnark »

I added a dual number to Shonkasika nouns. Dual nouns take plural agreement markers with verbs, adjectives and pronouns.

Here is an example of an inanimate noun, terrestrial gender:
Image

Here is an example of an animate noun, feminine gender:
Image
Visit my website for my blogs and information on my conlangs: http://grwilliams.net/ It's a work in progress!
User avatar
MrKrov
banned
Posts: 1929
Joined: 12 Aug 2010 02:47
Location: /ai/ > /a:/
Contact:

Re: What did you accomplish today?

Post by MrKrov »

So I wanted a neighbor to SlideWing. For this one I wanted an overt gender system in a VO lang. Yet I didn't want mere gender prefixes on the noun and also didn't want them fused with definiteness markers (which I prefer as suffixes when VO). I also had been toying with prepositions for marking core cases. Previously I had shied away in part from that finding the double marking (with poly-agreement) a bit much.

The solution was to have inflecting prepositions. I get pre-nominal gender marking, can justify marking of core cases and if agent and patient have the same marker, it doesn't feel like competing with the verb agreement too much. And all of that in a concise package. It fills so many itches.

Yes, I'm really still working on SlideWing.
Iyionaku
mayan
mayan
Posts: 2102
Joined: 25 May 2014 14:17

Re: What did you accomplish today?

Post by Iyionaku »

Only yesterday I started to create a new language specification for Yélian. From the delicacy of the chapter titles I assume it to be ~120-150 pages long in the end. This will be my master quest; afterwards I consider Yélian finished.

But I only wrote two pages yesterday because it took me hours to set up the LaTeX file, and afterwards I accidentally deleted the two pages again. So effectively I haven't achieved anything. [:S]
Wipe the glass. This is the usual way to start, even in the days, day and night, only a happy one.
User avatar
KaiTheHomoSapien
greek
greek
Posts: 641
Joined: 15 Feb 2016 06:10
Location: Northern California

Re: What did you accomplish today?

Post by KaiTheHomoSapien »

Iyionaku wrote:I added two irregular plural forms to Yélian:

The plural of bekié (line) is bekén (not *bekién).
The plural of cuna (girl, young woman) is cunan, what appears regular, but due to plosive weakening it should be *gunan (cf. cuvan (spider) --> guvan)
Are these irregulars arbitrary or is there a reason why they are irregular?
Image
Locked