What did you accomplish today? [2011–2019]
- Frislander
- mayan
- Posts: 2088
- Joined: 14 May 2016 18:47
- Location: The North
Re: What did you accomplish today?
I'm finally working on a polysynthetic project again (I posted the phonology here - I'm really pleased with it, it's quite uniquely original by my standards), which strangely enough I haven't been recently (the two projects currently on my plate with most development, Frislandian and my Caucasian Semitic project are synthetic sure but not poly really). On the flipside however this language is rather lacking in the voice-department, having only a causative and applicative, and using reflexive pronouns (something I don't think I've used in years). I reckon the name would be something like witə ‘astə‘ə "human language". It has noun class too, which I'm liking using to their full potential. Here's a short text I've just composed.
xə yin natyə wa taŋatrara ‘iwə. ‘inityatrəra netyə. ‘inya‘piyəra nyemenyə nyammə nyantyə ‘isatiyəx. ‘inamə‘untityəra ‘i‘a‘pə‘ən taŋayəx wa namənatyuyəra.
xə yin n-atyə wa t-aŋa<atr>-ra ‘i-wə. ‘i-n-ityə<atr>-ra n-etyə. ‘i-ny-a‘pə-yə-ra ny-emenyə ny-ammə ny-antyə ‘i-s-ati-yəx. ‘i-n-amə-‘-untə-ityə-ra ‘i-‘-a‘pə-‘ə-n t-aŋa-yəx wa n-amə-n-atyu-yə-ra.
DECL EXST IIs-otter CONJ Vs-house<APPL>-REP 3-SG. 3-IIs-walk.PRF<APPL>-REP IIs-river. 3-IIpl-catch-PRF-REP IIpl-minnow IIpl-five IIpl-three 3-IIIpl-hand-ADV. 3-IIs-fish-IV-carry-walk.PRF-REP 3-IV-catch-NOM-NOMP Vs-house-ADV CONJ IIs-fish-IIs-eat-PRF-REP
There was an otter that lived in a house. He went to the river. He caught 8 minnows with his hands. He carried his catch home and ate it.
xə yin natyə wa taŋatrara ‘iwə. ‘inityatrəra netyə. ‘inya‘piyəra nyemenyə nyammə nyantyə ‘isatiyəx. ‘inamə‘untityəra ‘i‘a‘pə‘ən taŋayəx wa namənatyuyəra.
xə yin n-atyə wa t-aŋa<atr>-ra ‘i-wə. ‘i-n-ityə<atr>-ra n-etyə. ‘i-ny-a‘pə-yə-ra ny-emenyə ny-ammə ny-antyə ‘i-s-ati-yəx. ‘i-n-amə-‘-untə-ityə-ra ‘i-‘-a‘pə-‘ə-n t-aŋa-yəx wa n-amə-n-atyu-yə-ra.
DECL EXST IIs-otter CONJ Vs-house<APPL>-REP 3-SG. 3-IIs-walk.PRF<APPL>-REP IIs-river. 3-IIpl-catch-PRF-REP IIpl-minnow IIpl-five IIpl-three 3-IIIpl-hand-ADV. 3-IIs-fish-IV-carry-walk.PRF-REP 3-IV-catch-NOM-NOMP Vs-house-ADV CONJ IIs-fish-IIs-eat-PRF-REP
There was an otter that lived in a house. He went to the river. He caught 8 minnows with his hands. He carried his catch home and ate it.
-
- korean
- Posts: 10375
- Joined: 12 Jul 2013 23:09
- Location: UTC-04:00
Re: What did you accomplish today?
No problem! It's probably one of the most distinctive things about my accent/dialect to people out here in Indiana where I go to school.Lambuzhao wrote: ↑10 Sep 2018 15:11Very interesting! Thanks.shimobaatar wrote: ↑01 Sep 2018 13:45https://en.wikipedia.org/wiki/Canadian_raising?Lambuzhao wrote: ↑01 Sep 2018 13:42 Anybody know a reason why my particular dialect of English (SE ) has [oj] for [aj] in words like 'nice' or something like [əj] in 'ice'? I'm not sure if that's a known feature of 'Philly' English, but I definitely hear it in Bucks, (Western) Montgomery counties on the periphery of the city. It comes darn near to sounding like Aussie English, for some reason. Too far inland to be Toide Doialect (?)
- Man in Space
- roman
- Posts: 1304
- Joined: 03 Aug 2012 08:07
- Location: Ohio
Re: What did you accomplish today?
I created some new Tim Ar words and began work on a hieroglyphic script for them:
Forty percent of a full name, Éðenȝuúühé ré Áʕeimhromskúlnhéü.
Forty percent of a full name, Éðenȝuúühé ré Áʕeimhromskúlnhéü.
Twin Aster megathread
AVDIO · VIDEO · DISCO
CC = Common Caber
CK = Classical Khaya
CT = Classical Ĝare n Tim Ar
Kg = Kgáweq'
PB = Proto-Beheic
PO = Proto-O
PTa = Proto-Taltic
STK = Sisỏk Tlar Kyanà
Tm = Təmattwəspwaypksma
AVDIO · VIDEO · DISCO
CC = Common Caber
CK = Classical Khaya
CT = Classical Ĝare n Tim Ar
Kg = Kgáweq'
PB = Proto-Beheic
PO = Proto-O
PTa = Proto-Taltic
STK = Sisỏk Tlar Kyanà
Tm = Təmattwəspwaypksma
Re: What did you accomplish today?
Started translating a piece of a fable I wrote, into Maran.
Δησβαστε Ιντεστε
[dæsbɑstʃ ɪntɛstʃ]
dysboss.NOM.CONJ sun.NOM.CONJ
The Tyrant and the Sun
Μαχα χρονα πριν, εν χρονον εντι ναμ δ' εσσ' ηνας κεννις, Βαστι Νορι τει δησβας αμ ωμηνε νοιμιν Ιμρας, βας δε Δραμιτα.
[mɑxa xrona prɪn, ɛn xronɔn ɛnti naw dɛsænɑs kɛnɪs, bɑsti nori tɛɪ dɛsbɑs aw umænə nɔɪmɪn ɪwrɑs, bɑs dɛ drɑmida]
Tall.PL.OBL time.PL.OBL ago, in time.OBL in-what.OBL NEG-INDEF of 1PLI NEG.COP.3SG bear.PART.FEM, deep.PL.NOM south.PL.NOM by dysboss.OBL COP.3PL rule.PART.PL call.PART.SG.OBL Imras, king.NOM of Dramite.PL.OBL
A long time ago, in a time when none of us were born, the Far South was ruled by a tyrant named Imras, king of the Dramites.
Ωβαν Ιμραν οσαι καιναι αμ οσοι ορτοι σαμ.
[ubɑn iwrɑn ozɑɪ kɑɪnɑɪ aw ozɔɪ ɔrtɔɪ saw]
POSS-king.OBL Imras.OBL many.PL.NOM wife.PL.NOM COP.3PL many.PL.NOM toe.PL.NOM COP.3PL
King Imras had as many wives as he had toes.
Δησβαστε Ιντεστε
[dæsbɑstʃ ɪntɛstʃ]
dysboss.NOM.CONJ sun.NOM.CONJ
The Tyrant and the Sun
Μαχα χρονα πριν, εν χρονον εντι ναμ δ' εσσ' ηνας κεννις, Βαστι Νορι τει δησβας αμ ωμηνε νοιμιν Ιμρας, βας δε Δραμιτα.
[mɑxa xrona prɪn, ɛn xronɔn ɛnti naw dɛsænɑs kɛnɪs, bɑsti nori tɛɪ dɛsbɑs aw umænə nɔɪmɪn ɪwrɑs, bɑs dɛ drɑmida]
Tall.PL.OBL time.PL.OBL ago, in time.OBL in-what.OBL NEG-INDEF of 1PLI NEG.COP.3SG bear.PART.FEM, deep.PL.NOM south.PL.NOM by dysboss.OBL COP.3PL rule.PART.PL call.PART.SG.OBL Imras, king.NOM of Dramite.PL.OBL
A long time ago, in a time when none of us were born, the Far South was ruled by a tyrant named Imras, king of the Dramites.
Ωβαν Ιμραν οσαι καιναι αμ οσοι ορτοι σαμ.
[ubɑn iwrɑn ozɑɪ kɑɪnɑɪ aw ozɔɪ ɔrtɔɪ saw]
POSS-king.OBL Imras.OBL many.PL.NOM wife.PL.NOM COP.3PL many.PL.NOM toe.PL.NOM COP.3PL
King Imras had as many wives as he had toes.
native | fluent | reading | translating
Re: What did you accomplish today?
I translated this graffito from Herculaneum into Getic:
Túmī míhiz
Tomis-loc.sg die-2sg.fut.act
yestú duktą̂
be-3sg.imp luck-nom.sg
Túmī míhiz
Tomis-loc.sg die-2sg.fut.act
yestú duktą̂
be-3sg.imp luck-nom.sg
- kiwikami
- roman
- Posts: 1203
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: What did you accomplish today?
That Pathfinder campaign conlang has a passive voice now, and some more particles, and a large collection of prepositions; I do believe I've been successful in making it familiar enough for the English-speaking players to not feel alienated by it, while also entirely incomprehensible unless one is particularly good at picking out cognates. It's not really a Germanic conlang, just loanword-heavy (being, in-universe, a sort of poorly-designed Fantasy Esperanto), but the players should be able to look at it and think "oh, yes, I see how this was once upon a time sort of related to English".
I finally have a verb agreement/pronoun chart, so that's something.
I've come to realize that the alignment isn't in fact nominative-accusative, but rather nominative-absolutive. Marked nominative on nouns is mostly gone, though; it only really shows up in one of the Y/N question constructions (A Focht Bhúrm sech? Did the fox see the worm?). There's a developing tendency for left-dislocation in those constructions (Focht ammát Bhúrm sech? The fox, did it see the worm?) where the subject is also marked.
I wonder if one could get it so that you see the marked nominative only in downward-entailing contexts. This could lead to a separate noun form for the subjects of negative statements and questions, among other things. That would be interesting.
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
Re: What did you accomplish today?
I figured out how to use Excel to convert a string of text in Romanized Mýr into Mýr's abugida. This seems to be the fastest way to write in my conscript.
Re: What did you accomplish today?
A possible paradigm
Code: Select all
present past
sg. pl. sg. pl.
1 lę̌gmi lęgmás lígę ligmé
2 lę̌kši lękťé líks likťé
3 lę̌kti lęką̂d lígd liką̂d
perfect future
sg. pl. sg. pl.
1 leleká leligmé ligǎ lígamas
2 lelektá lelikťé lígiz lígete
3 leleké lelikêr lígid lígąd
Re: What did you accomplish today?
Looks great. Reminds me of some Baltic languages.
Re: What did you accomplish today?
Thanks! Baltic definitely has influenced Getic in a lot of ways, although the verbal system is cribbed from Armenian.
Speaking of which, the following revision was revealed to me in a dream:
And a thematic verb:
Speaking of which, the following revision was revealed to me in a dream:
Code: Select all
present past perfect
sg. pl. sg. pl. sg. pl.
1 lę̌gmi lęgmás elígę eligmé leleká leligmé
2 lę̌kśi lękťé elíks elikťé lelektá lelikťé
3 lę̌kti lęką̂d elígd eliką̂d leleké lelikêr
present subjunctive past subjunctive
sg. pl. sg. pl.
1 lękǎ lę̌kamas likę̌ likǐme
2 lę̌kiz lę̌kede likǐs likǐde
3 lę̌kid lę̌kąd likǐd likę̌d
Code: Select all
present past perfect
sg. pl. sg. pl. sg. pl.
1 berǎmi béramas ebérą ebérame bebará bebirmé
2 bériz bérede ebéres ebérede bebartá bebirťé
3 bérid bérąd ebéred ebérąd bebaré bebirêr
present subjunctive past subjunctive
sg. pl. sg. pl.
1 berǎ bérāmas berę̌ béreme
2 bérīz bérēde béres bérede
3 bérīd bérąd béred berę̌d
Last edited by Clio on 06 Oct 2018 19:40, edited 1 time in total.
Re: What did you accomplish today?
1) I have defined the interrogative proforms in Vrkhazhian:
https://www.frathwiki.com/Vrkhazhian#In ... nd_Adverbs
As one can see, the question words are nouns derived from the verb '-l-m "to ask about [something]". The pronouns decline more like nouns and they can also have non-proform meanings: 'ilma "who" can also mean "suspect [of a crime]" and ma'lima "what" can also mean "question".
ša tuwasin šadik nusbub ʾina maʾlim žanaĕ bar.
1fs-NOM son\CONS-MASC.SG 1-SG.GEN ACT.PST-kill\ACT.SG for>what\CONS-FEM.SG reason-MASC.SG.GEN<for
Why did you kill my son?
2) I changed the construct state form of the agent noun pattern CuCC- to CaCyaC to constrast polarly with CiCC- with its own construct state form being CaCwaC.
'ulma / 'alyam "questioner, detective, inspector, interrogator", in Mukhebic, the word becomes 'alīm
'ilma / 'alwam "suspect, interrogatee", in Mukhebic the word becomes 'alūm
https://www.frathwiki.com/Vrkhazhian#In ... nd_Adverbs
As one can see, the question words are nouns derived from the verb '-l-m "to ask about [something]". The pronouns decline more like nouns and they can also have non-proform meanings: 'ilma "who" can also mean "suspect [of a crime]" and ma'lima "what" can also mean "question".
ša tuwasin šadik nusbub ʾina maʾlim žanaĕ bar.
1fs-NOM son\CONS-MASC.SG 1-SG.GEN ACT.PST-kill\ACT.SG for>what\CONS-FEM.SG reason-MASC.SG.GEN<for
Why did you kill my son?
2) I changed the construct state form of the agent noun pattern CuCC- to CaCyaC to constrast polarly with CiCC- with its own construct state form being CaCwaC.
'ulma / 'alyam "questioner, detective, inspector, interrogator", in Mukhebic, the word becomes 'alīm
'ilma / 'alwam "suspect, interrogatee", in Mukhebic the word becomes 'alūm
- Frislander
- mayan
- Posts: 2088
- Joined: 14 May 2016 18:47
- Location: The North
Re: What did you accomplish today?
I spent several days not working on any conlangs and I have managed to come back and continue working on Asta rather than start a completely new project.
- DesEsseintes
- mongolian
- Posts: 4331
- Joined: 31 Mar 2013 13:16
Re: What did you accomplish today?
Congratulations.Frislander wrote: ↑03 Oct 2018 19:47 I spent several days not working on any conlangs and I have managed to come back and continue working on Asta rather than start a completely new project.
I (finally, finally) came up with a comprehensive outline of sound changes from Proto-Híí to Limestone that doesn’t feel contrived. It now looks like Híí and Limestone could actually be related.
- kiwikami
- roman
- Posts: 1203
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: What did you accomplish today?
I had planned to write up a quick summary of Alál's verbal argument system, an overview of voices, and such. I had a list with little notes on how the various morphemes operate under various conditions. Then upon actually writing it out, I've found that this is... significantly more complicated than expected. I'd only ever really used a few of these cases in typical translations, so I'd never really thought through what would happen if, say, you use an intransitive agreement marker with the zta preposition that usually introduces a causative agent. (Answer: Turns out that it causes a benefactive argument to be promoted to subject position. Because that makes sense.)
The system operates on the idea of an "argument queue" governing how many arguments are present (valency) and their specific ordering, and a "role queue" that does the same for thematic roles. The base case (of a volitive verb - involitives are a tiny bit different) has a single argument (subject) and a single role (agent). A transitive agreement marker introduces a patient role as well as a second argument (object) at the end of the queue. The causative voice introduces a causal argument at the front of the queue; the inverse swaps the roles of the arguments marked on the verb (usually used to make a sort of quasi-passive voice, but it doesn't actually decrease valency - it's useful/needed because only the first argument marked on the verb can have explicitly-marked volition). Kxa adds an argument in the next available thematic slot at the end of the queue, and zta adds one in the front. That's it. (Aside from some things with incorporated locatives and the circumstantial voice, which has some kinks I'm still working out.)
Various combinations of these produce some odd constructions and I look forward to actually having something written out to show y'all. I wanted to play with a system where it seems in the most basic constructions as if the thematic roles are clearly marked with specific morphemes, but it turns out in just slightly more complex constructions that they rely entirely on ordering, and all of those morphemes serve only to shuffle the arguments and their roles around. It's a mess, but a mess that mostly works. 'Tis good fun.
The system operates on the idea of an "argument queue" governing how many arguments are present (valency) and their specific ordering, and a "role queue" that does the same for thematic roles. The base case (of a volitive verb - involitives are a tiny bit different) has a single argument (subject) and a single role (agent). A transitive agreement marker introduces a patient role as well as a second argument (object) at the end of the queue. The causative voice introduces a causal argument at the front of the queue; the inverse swaps the roles of the arguments marked on the verb (usually used to make a sort of quasi-passive voice, but it doesn't actually decrease valency - it's useful/needed because only the first argument marked on the verb can have explicitly-marked volition). Kxa adds an argument in the next available thematic slot at the end of the queue, and zta adds one in the front. That's it. (Aside from some things with incorporated locatives and the circumstantial voice, which has some kinks I'm still working out.)
Various combinations of these produce some odd constructions and I look forward to actually having something written out to show y'all. I wanted to play with a system where it seems in the most basic constructions as if the thematic roles are clearly marked with specific morphemes, but it turns out in just slightly more complex constructions that they rely entirely on ordering, and all of those morphemes serve only to shuffle the arguments and their roles around. It's a mess, but a mess that mostly works. 'Tis good fun.
Congrats! Satisfying historical things are difficult.DesEsseintes wrote: ↑04 Oct 2018 03:28I (finally, finally) came up with a comprehensive outline of sound changes from Proto-Híí to Limestone that doesn’t feel contrived. It now looks like Híí and Limestone could actually be related.
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
- DesEsseintes
- mongolian
- Posts: 4331
- Joined: 31 Mar 2013 13:16
Re: What did you accomplish today?
That all sounds fiercely interesting, Kiwi. I look forward to reading your post on this.
Interesting you should mention this, since I happen to be working on valency/voice in Limestone and I have something similar going on with patient focus, though volition is not involved.kiwikami wrote: ↑04 Oct 2018 19:15 the inverse swaps the roles of the arguments marked on the verb (usually used to make a sort of quasi-passive voice, but it doesn't actually decrease valency - it's useful/needed because only the first argument marked on the verb can have explicitly-marked volition).
Thanks! As I said it’s just an outline. The actual code needs to happen now.Congrats! Satisfying historical things are difficult.DesEsseintes wrote: ↑04 Oct 2018 03:28I (finally, finally) came up with a comprehensive outline of sound changes from Proto-Híí to Limestone that doesn’t feel contrived. It now looks like Híí and Limestone could actually be related.
Re: What did you accomplish today?
Vrkhazhian now has modal pronouns:
https://www.frathwiki.com/Vrkhazhian#Modal_Pronouns
ʾAt ṛ-ḳaẇna ḳaḳat ʾažkul.
And the sky shall fall / "and I promise that the sky will fall"
https://www.frathwiki.com/Vrkhazhian#Modal_Pronouns
ʾAt ṛ-ḳaẇna ḳaḳat ʾažkul.
And the sky shall fall / "and I promise that the sky will fall"
Re: What did you accomplish today?
Been slowly working my way to completing the Swadesh list for Vrkhazhian and Haxyakian:
https://conworkshop.com/view_article.ph ... 10cde89e8f
https://conworkshop.com/view_article.ph ... 10cde89e8f