False cognates
Re: False cognates
baka idiot babbu fool (Sicilian)
Edit: I'm forgetful too.
Last edited by qwed117 on 24 Aug 2015 16:00, edited 1 time in total.
Spoiler:
Re: False cognates
It's actually baka, not baku.qwed117 wrote: baku idiot babbu fool (Sicilian)
-
- roman
- Posts: 1500
- Joined: 16 May 2015 18:48
Re: False cognates
Pirahã hi [hì] "he" English he [hi] "he"
No darkness can harm you if you are guided by your own inner light
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: False cognates
brothel and bordello
-
- mongolian
- Posts: 3930
- Joined: 14 Aug 2010 09:36
- Location: California über alles
Re: False cognates
Wait . . . those two aren't related?Dormouse559 wrote: brothel and bordello
♂♥♂♀
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 89,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
Squirrels chase koi . . . chase squirrels
My Kankonian-English dictionary: 89,000 words and counting
31,416: The number of the conlanging beast!
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: False cognates
Looking into it more, Wiktionary says they both come from Proto-Indo-European *bʰer-, but that's the last point where they were related. So they're very distant cogates. Again according to Wiktionary, *bʰer- eventually resulted in a Proto-Germanic verb meaning "to fall apart" and a Frankish noun meaning "board". The verb became "brothel" in English. The noun was borrowed into the Romance languages and became "bordello".
Re: False cognates
So brothel means in effect "the place where it (marriages, relations whatever) falls apart"? Haha.... oh.
edit: also brothel kind of looks like Swedish "bryt|a" to|break.
edit: also brothel kind of looks like Swedish "bryt|a" to|break.
I kill threads!
- Dormouse559
- moderator
- Posts: 2947
- Joined: 10 Nov 2012 20:52
- Location: California
Re: False cognates
Well, "brothel" originally meant "degenerate person", but then (Whaddya know?) etymonline says the similarity with "bordel(lo)" caused it to shift to refer to a place instead of a person.
Pretty sure that comes from *bʰer-, too.Shrdlu wrote:edit: also brothel kind of looks like Swedish "bryt|a" to|break.
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: False cognates
Can false cognates be within a single language? :zho: 蛇 shé "snake" and :zho: 舌 shé "tongue" seem like they could be related, given the similar shapes of snakes and tongues, but according to the Baxter-Sagart reconstruction, 蛇 was *Cə.laj in Old Chinese, while 舌 was *mə.lat.
Re: False cognates
How does Cə.laj and mə.lat correspond with (that is, become) shé?GrandPiano wrote:Can false cognates be within a single language? :zho: 蛇 shé "snake" and :zho: 舌 shé "tongue" seem like they could be related, given the similar shapes of snakes and tongues, but according to the Baxter-Sagart reconstruction, 蛇 was *Cə.laj in Old Chinese, while 舌 was *mə.lat.
I don't think these are false cognates but simply homonyms...
Re: False cognates
A similar thought occurred to me at first, but I think the following quote might be what sets cases like this apart:Ahzoh wrote: I don't think these are false cognates but simply homonyms...
Not only are they pronounced the same, but their meanings may give some the idea that they're etymologically related.GrandPiano wrote:seem like they could be related, given the similar shapes of snakes and tongues
Just my thoughts on this at the moment. I'm actually not 100% sure whether or not I'd call them false cognates.
The user formerly known as "shimobaatar".
(she)
(she)
Re: False cognates
:heb: /ax/ "Brother" /ax/ "older Brother"
Many children make up, or begin to make up, imaginary languages. I have been at it since I could write.
-JRR Tolkien
-JRR Tolkien
Re: False cognates
I would. In fact, why wouldn't they? They appear to have a etymological relation but don't.shimobaatar wrote:A similar thought occurred to me at first, but I think the following quote might be what sets cases like this apart:Ahzoh wrote: I don't think these are false cognates but simply homonyms...
Not only are they pronounced the same, but their meanings may give some the idea that they're etymologically related.GrandPiano wrote:seem like they could be related, given the similar shapes of snakes and tongues
Just my thoughts on this at the moment. I'm actually not 100% sure whether or not I'd call them false cognates.
Spoiler:
Re: False cognates
Yeah, I think I came to the same conclusion shortly after making my previous post here. Unless there's a term I've never heard of for this kind of situation within a single language, I agree that they could be called false cognates. Although, would that imply that words within a single language that appear to have an etymological relation and actually do could be called cognates? I suppose so, although it sounds a bit off to me, but that may just be because I'm not used to it.qwed117 wrote: I would. In fact, why wouldn't they? They appear to have a etymological relation but don't.
The user formerly known as "shimobaatar".
(she)
(she)
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: False cognates
Chinese historical sound changes are weird.Ahzoh wrote:How does Cə.laj and mə.lat correspond with (that is, become) shé?
Re: False cognates
I have give those a look, finding natlangs doing crazy beyond what you've imagined is always a relief.GrandPiano wrote:Chinese historical sound changes are weird.Ahzoh wrote:How does Cə.laj and mə.lat correspond with (that is, become) shé?
-
- mayan
- Posts: 2080
- Joined: 11 Jan 2015 23:22
- Location: USA
Re: False cognates
aimer "to love" :zho: 愛/爱 ài "to love"
Re: False cognates
下がる sagaru (descend; go down)
sag
I'm reaching here, but we seem to be running out of stuff.
sag
I'm reaching here, but we seem to be running out of stuff.