shimobaatar wrote:I'm trying to rework the sound changes for Visigothic so that it doesn't sound so much like Modern Spanish, and I want to develop and retain some of the sibilants that Spanish has lost, but I can't find any information on how they developed in the Iberian Romance languages, only on how those languages have merged them with other sounds over time. Can anyone help me out here, or at least point me in the direction of where this information might be?
To clarify, I've read that Old Spanish had /t͡s d͡z s̺ z̺ ʃ ʒ t͡ʃ/. There's plenty of information on how that system developed into the modern era. However, I've been unable to find any information, really, on how exactly all those sibilants developed from (Vulgar) Latin.
If you can get your mitts, or cybermitts, on a copy of Ralph Penny's Variation and Change in Spanish - that'll help (helped me a lot in Grad School)
https://books.google.com/books?id=h7Qhx ... sh&f=false
Paul Lloyd's From Latin to Spanish: is available online:
https://books.google.com/books?id=_QkNA ... sh&f=false
Also check out
Boyd-Bowman, Peter (1980) From Latin to Romance in Sound Charts
https://books.google.com/books?id=z0RbX ... to&f=false
If you can hunt down a copy of Agustín Mateos M. (1959) Etimologías latinas del español , this is a fun resource, b/c the "etimologías' are arranged thematically by sound change - muy noice!