New CBB

Discuss constructed languages, cultures, worlds, related sciences and much more!
It is currently Wed 19 Jun 2013, 08:28

All times are UTC + 1 hour [ DST ]




Post new topic Reply to topic  [ 1968 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 99  Next
Author Message
PostPosted: Sun 10 Oct 2010, 17:47 
cleardarkness
cleardarkness
User avatar

Joined: Sun 05 Sep 2010, 19:48
Posts: 4901
Ossicone wrote:
Ossicone wrote:
Micamo wrote:
How does Inyauk form the optative mood? I'm guessing it's somewhere in xinuxúpalak.


Yes and no. I has a merged optative and desiderative. I abbreviate it DES. So it's the xinu- of xinuxúpalak.


Indeed. :-)
I believe this how the question arose.


I wondered if I could merge the optative and desiderative as well but it appears I should not.

_________________
♀♥Ø


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 10 Oct 2010, 18:14 
moderator
moderator
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 05:20
Posts: 3357
Location: 3:Å
It all depends on what you want. It's unreasonable for the to be separate and it's no crazy for them to be together.
I know I'm still working out the moods in Inyauk.

I just realized that I read your first question wrong anyway. :oops:

_________________
Ikasmu ati'uki nai uraiur.
Hinai nimuśim naimi nai sasamiur urukani. Śi'ama nai huhumiur na ni'amuśim nai sasamiur.
Pumaki nimuśim śima'a na ami nimuśim ara'a. Hini nihrasum i'aku tumra urukani na nihrasum sanik hraspir.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 00:23 
light
light
User avatar

Joined: Fri 20 Aug 2010, 03:04
Posts: 676
Is there some word for things like an Umlaut, but for consonants? You know, like stem alternation?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 00:38 
moderator
moderator
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 05:20
Posts: 3357
Location: 3:Å
Avo wrote:
Is there some word for things like an Umlaut, but for consonants? You know, like stem alternation?

Do you mean this? http://en.wikipedia.org/wiki/Trema_(diacritic)

_________________
Ikasmu ati'uki nai uraiur.
Hinai nimuśim naimi nai sasamiur urukani. Śi'ama nai huhumiur na ni'amuśim nai sasamiur.
Pumaki nimuśim śima'a na ami nimuśim ara'a. Hini nihrasum i'aku tumra urukani na nihrasum sanik hraspir.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 06:05 
light
light
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 20:33
Posts: 667
Location: Israel
Avo wrote:
Is there some word for things like an Umlaut, but for consonants? You know, like stem alternation?

Consonant gradation/mutation.

_________________
UNUS•ET•UNICUS


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 06:14 
moderator
moderator
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 05:20
Posts: 3357
Location: 3:Å
Maximillian wrote:
Avo wrote:
Is there some word for things like an Umlaut, but for consonants? You know, like stem alternation?

Consonant gradation/mutation.


The right term for vowels is ablaut right? Or am I losing it?

EDIT: Nvm. The wiki confirms I am losing it.

_________________
Ikasmu ati'uki nai uraiur.
Hinai nimuśim naimi nai sasamiur urukani. Śi'ama nai huhumiur na ni'amuśim nai sasamiur.
Pumaki nimuśim śima'a na ami nimuśim ara'a. Hini nihrasum i'aku tumra urukani na nihrasum sanik hraspir.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 16:04 
light
light
User avatar

Joined: Fri 20 Aug 2010, 03:04
Posts: 676
Thank you two, consonant gradiation was the word. :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 11 Oct 2010, 20:16 
light
light
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 20:33
Posts: 667
Location: Israel
Ossicone wrote:
The right term for vowels is ablaut right?

Ablaut, umlaut, inlaut... It depends on the situation.

Avo wrote:
Thank you two, consonant gradiation was the word. :)

You're welcome. ;-)

_________________
UNUS•ET•UNICUS


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 13 Oct 2010, 02:51 
cleardarkness
cleardarkness
User avatar

Joined: Sun 05 Sep 2010, 19:48
Posts: 4901
Are there any attested examples of devoiced vowels, allophonic or otherwise?

_________________
♀♥Ø


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 13 Oct 2010, 03:01 
moderator
moderator
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 05:20
Posts: 3357
Location: 3:Å
Micamo wrote:
Are there any attested examples of devoiced vowels, allophonic or otherwise?

This?
http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_p ... #Devoicing

There are other languages too, but I am lazy.

_________________
Ikasmu ati'uki nai uraiur.
Hinai nimuśim naimi nai sasamiur urukani. Śi'ama nai huhumiur na ni'amuśim nai sasamiur.
Pumaki nimuśim śima'a na ami nimuśim ara'a. Hini nihrasum i'aku tumra urukani na nihrasum sanik hraspir.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 13 Oct 2010, 06:17 
cleardarkness
cleardarkness
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 02:47
Posts: 1828
Location: /ai/ > /a:/
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheyenne_l ... #Phonology for phonemic voicing of vowels

_________________
Up in blue sky silly blimp goes by
Where it come from where it go
Ziggy-Zaggy it fly high


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 13 Oct 2010, 09:19 
MVP
MVP
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 01:53
Posts: 301
Location: North Yorkshire, UK
MrKrov wrote:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cheyenne_language#Phonology for phonemic voicing of vowels


Although it's stated in the article that voiceless vowels are allophones of voiced vowels in certain environments: "The high and low pitches are phonemic, while vowel devoicing is governed by environmental rules, making voiceless vowels allophones of the voiced vowels." Then again, it doesn't actually specify what those enviroments are but still suggests they're allophones as opposed to phonemes but, like [ts], they're distinguished in writing.

_________________
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 13 Oct 2010, 22:20 
cleardarkness
cleardarkness
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 02:47
Posts: 1828
Location: /ai/ > /a:/
goddammit I referenced the wrong one

_________________
Up in blue sky silly blimp goes by
Where it come from where it go
Ziggy-Zaggy it fly high


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 00:21 
sinic
sinic

Joined: Fri 20 Aug 2010, 10:09
Posts: 180
anyone know why Weekend in French happens to be "le week-end" rather not "la fin de semaine"?

_________________
Image
---http://www.cwnc.net--- Conworld News Corporation
---myCWNC--- myCWNC

:eng: Fluent | :esp: :fra: Intermediate | Image :tur: Basic


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 00:55 
rupestrian
rupestrian
User avatar

Joined: Thu 07 Oct 2010, 18:12
Posts: 19
Location: Connecticut
loftyD wrote:
anyone know why Weekend in French happens to be "le week-end" rather not "la fin de semaine"?

Note that in Canada it is "la fin de semaine". I dunno why European francophones decided to go for "le week-end" instead. Because it's shorter, probably, whereas in Canada using native French words is more of an identity thing.

_________________
Þata Fon ist in þamma Haírtin, jah þata Fon ist þata Haírto...
:usa: , :fra: / :qbc: , :esp: , :eur: (got)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 01:52 
sinic
sinic

Joined: Fri 20 Aug 2010, 10:09
Posts: 180
ah ok, that's interesting. Thanks Sectori.

_________________
Image
---http://www.cwnc.net--- Conworld News Corporation
---myCWNC--- myCWNC

:eng: Fluent | :esp: :fra: Intermediate | Image :tur: Basic


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 03:40 
admin
admin
User avatar

Joined: Tue 11 May 2010, 05:46
Posts: 1245
Location: Upp.
Tho in colloquial speech it's more like [fæ̃d̥smɛn] which isn't longer! Sectori is right though, afaik QcFr tends to frenchify higher register words more often than EuFr. Otoh, in colloquial speech and slang it's of course loaded with anglicisms.

_________________
Image КЕРВЕНСКИЙ


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 10:49 
sinic
sinic

Joined: Fri 20 Aug 2010, 10:09
Posts: 180
But is there any reason for that? One would think the French would be almighty and proud and not allow any English influence in their "beloved" language.

_________________
Image
---http://www.cwnc.net--- Conworld News Corporation
---myCWNC--- myCWNC

:eng: Fluent | :esp: :fra: Intermediate | Image :tur: Basic


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 14 Oct 2010, 13:31 
MVP
MVP
User avatar

Joined: Thu 12 Aug 2010, 01:53
Posts: 301
Location: North Yorkshire, UK
loftyD wrote:
But is there any reason for that? One would think the French would be almighty and proud and not allow any English influence in their "beloved" language.


AFAICT the French Language Academy doesn't consider it "correct" French so they're probably annoyed about it. From what I've managed to find online though it's a term they borrowed into French from US soldiers during WWII that's just stuck around. On a similar line of thought, I've heard a number of people complain in the UK about americanisms in British English who've turned in that very discussion and used an americanism :p So much for consistency :)

_________________
You can tell the same lie a thousand times,
But it never gets any more true,
So close your eyes once more and once more believe
That they all still believe in you.
Just one time.


Top
 Profile  
 
 Post subject: mooooooooods
PostPosted: Sat 16 Oct 2010, 00:40 
mayan
mayan
User avatar

Joined: Sun 15 Aug 2010, 23:07
Posts: 832
Location: Phoenix, AZ
What is the difference between the cohortative mood and the jussive? Are there languages that have both?

Also, is there a basic hortative mood, aside from the exhortative, dehortative, cohortative, etc.? Are there examples of contrasts between three or more hortative moods?

_________________
This is the world.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 1968 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5 ... 99  Next

All times are UTC + 1 hour [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group