Mií
Pupaúpa nípai tái paútiúúmu ua pái tá/pána tá.
ostrich dance.MASC LOC shower 1s own.MASC/own.FEM 3s.M
[pu˧pa˧u˥pa˨ ni˥pa͡i˧ ta͡i˥˧ pa˧u˥si˧u˥ːmu˧ːa˨ pa˥it˧a˧ /pa˥na˧ta˧]
I'm still not sure how to handle relative clauses. For the moment, a non-reductive strategies have to suffice - until I'm able to come up with anything more interesting. A problem is, that since the words for both
ostrich and
shower have the same gender (masculine), the "relative clause" is ambiguous. It can, at least technically, mean either that I own the ostrich, or that I own the shower.
One way to disambiguate the sentence could be to say something like the following:
Ua pái/pána paútiúúmu pupaúpa nípai tái tá. ("I have a shower, there's an ostrich dancing in it.")
The active participle ("dancing") is identical to the bare verb stem ("dance").
Btw I think I'll feature this sentence in my forthcoming "useful phrases" series.