avo wrote:
Oh, by the way, the german word is Präsidenten, not Presidenten!
Feel free to edit any mistakes, so that they go in the list of translations.

There are presidents, and then there are dictators.

Der er præsidenter, og så er der diktatorer.

Es gibt
Präsidenten, und dann gibt es Diktatoren.

Ci sono dei presidenti, e poi ci sono dei dittatori.

Il y a des presidents, ensuite
? il y a des dictateurs.

Kankonian: Fa as donames, am fa as shohazires.
some are president+PLURAL but some are dictator+PLURAL
'Some are presidents, but some are dictators.'
Agyonnar: Rimare zen, dai veotori zen tyio. (theft is but murder is also) [ɹi.ˈmɑ.ˌɹe.zen.dai.ve.ˈjɔ.to.ˌɹi.zen.ci.ˈjo]

Inyauk: kíyirat wa íraatxaatat
/'kijiɾ wa 'iɾa:ʧa:tat/leader-Possessed and king-Possessed
Staalouvan- Preidooniit ut daktascassii tuu toirmoo denn tuu.
Presidents and dictators two there more then two
Alpic: Op prezidentat, hallju op diktatorat
(be-IMPERSONAL president-PL and.then be-IMPERSONAL dicator-PL)
_________________
My name is Christian Munk, and I
may be a chipmunk afterall.
Native:

| Fluent:

| Less than fluent:

,

,

| Beginner:

,

Volapük | To do list:

,

Lojban
Creating:
Mhmmz