Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
(Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
(Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)
En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.
W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.
Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.
:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit harlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)
:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]
リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)
Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]
Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
Nu Engzix: Ded Cthulhu djēmen vē in hēz Heox lan R’lyeh.
dead Cthulhu dream-PCP wait in 3-GEN house LOC R’lyeh
[dɛ(d) ˈktyːly ˈdʒeːmɛ̃ ve in (h)ez (h)ɛwʃ lã rljɛ]
Better?
In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
(Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
(Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)
En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.
W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.
Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.
:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit harlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)
:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]
リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)
Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]
Olde "Asania": In ęs hęm bi R’lyeh ƿardæþ þan dåþ Cþulhu dråmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wardæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
Nu Engzix: Ded Cthulhu djēmen vē in hēz Heox lan R’lyeh.
dead Cthulhu dream-PCP wait in 3-GEN house LOC R’lyeh
[dɛ(d) ˈktyːly ˈdʒeːmɛ̃ ve in (h)ez (h)ɛwʃ lã rljɛ]
Better?
Wa mnew yiHegolech.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Perfect, thanks.
-
- runic
- Posts: 2518
- Joined: 13 Aug 2010 18:57
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
(Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
(Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)
En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.
W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.
Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.
:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit harlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)
:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]
リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)
Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]
Olde "Asania": Jn ęs hęm bı R’lȝęh ƿardæþ þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wɑrdæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Middle Westlagian: Jn ęs hęm bı R’lȝęh ƿardę þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wɑrdɛ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Middle Francrijcan: In eſȝ hem bi R'ljeh warded dan dód Cdóló drómun
/ĩ nɛs hɛ̃ bɪ ʁ.ʎɛ waɐdəd dã du:d kʰ.du:lu: dʁu:mỹ/
Middle Albionrijcan: Jn ęſs hęm bı R’lȝęh ƿardę þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in əs hɛm bɪ r.ljə ɒʑdæ han dɒ kʰdɨlɨ drɒmɨn/
Medialingula: In es hem bi R’ljeh varded dan daad Cdulhu draamyng
/in ɛs hɛm bi r.ljɛ vardɛd dan do:d kdulu dro:myŋ/
Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
Nu Engzix: Ded Cthulhu djēmen vē in hēz Heox lan R’lyeh.
dead Cthulhu dream-PCP wait in 3-GEN house LOC R’lyeh
[dɛ(d) ˈktyːly ˈdʒeːmɛ̃ ve in (h)ez (h)ɛwʃ lã rljɛ]
In seinem Haus in R’lyeh wartet träumend der tote Cthulhu.
In zijn huis in R'lyeh, wacht dromend de dode Cthulhu
I sit hus i R'lyeh venter døde Cthulu drømmende.
(Boksmål) Hjemme i Rulye venter døde Kulhulhu i drømme.
(Nynorsk) Heime i Rulye ventar daude Kulhulhu i drøyme.
I sitt hus i R'lyeh, väntar döde Cthulhu drömmande. (official)
En su casa en R'lyah, Cthulhu muerto espera soñando.
Dans sa maison de R'lyeh, Cthulu morts repose, en rêvant.
Nella sua casa a R'lieh, Cthulho morto aspetta sognando.
:ron: În casă lui de la R'lyeh, Cthulu mort aşteaptă visez.
Na sua casa em R'lyeh, o Cthulu morto espera sonhando.
Eius domi in R'lyeh, mortuus Cthulhu somniantes moratur.
W swoim domu w R'lyeh martwy Cthulhu czeka śniąc/ w uśpieniu.
Talossaan R'lyahissa kuollut Cthulhu odottaa unelmoiden.
:heb: .בבית הרליהית שלו, כתולו המת אחכה בינתײם הו חולם (babáyit harlyéhit shelo, ktúlu hamét akhakéh beintáyim hu kholém)
:roc: 在他熱烈屋中,等待夢死邪神。zài tā rèliè wū zhōng, děngdài mèng sǐ xiéshén.
Bettaunn: 仔鬼神歷聯握楃中, 仔死邪神流ㄜ夢ㄜ等。
s-giuizhyen lehlian euheuh tlaunn, s-shiziezhyen lion-e miaunn-e donn.
[s̩.ɟui.ʑyen leʔljan ʔæwʔ.ʔæwʔ tɬaũ, s̩.ɕi zje ʑyen ljon.ə mjaũ.ə dõ]
リリエの家で、死んでいるクスルは夢を見ながら待っている。(ririe no ie de, shindeiru kusuru wa yume wo minagara matteiru.)
Changshuo: Kota no Rŭlye ni jŭno hale loko ruju na Kŭlhulhū yat uni kăli ya.
/kotAn7 4}_cljEni dz\}_cn7 hAlEl7ko 4Mdz\MnA k}_cKMKM: jAtMni k{li jA/ city-POSS R'lyeh-in 3psM-POSS house-inside dead-ADJ Cthulhu CONTINUOUS-dream wait GENERIC
Agyonnar: R'lyeh selloran niro, Cthulhu azdal inte erza na.
Inyauk: Inká-atxax Rálayaax, Ákzulubagidirim mísiaana sámaukiha.
in-káaʧ-aʃ rálaja-aʃ, ákθulu-ba-gídir-im mísia-ana sáma<u>k-ixa
3sgP-house-IN R'lyeh-IN, Cthulhu-PSS-dead-AGT wait-CNT dream<pl>-WTH
Kankonian: E shakti na wan er Ralye, Cthulhu *ini durnas mos shiras.
in house of him at R'lyeh Cthulhu dead wait+PRESENT while dream+PRESENT
En lia domo atendas malviva Cthulu sonĝante.
Volapük: In dom oma in R'lyeh stebedom drimiko Cthulu deadik.
Lantasi: Intreans a de caselas lia R'liet, morum Cutlui iacciamii suntories.
Eil: Dern negge R'lyehg Cthulhu ewyrl uluynailn ledeydulalv
he[GEN] house[LOC]+SPEC R'lyeh[LOC] Cthulhu death-ADJ wait.PRES.CONT dream.PRES[COM]
Vayardyio: Vé altio léou na Rallié é tarvinto Čitoulllio lanğio atavama.
Uuyn: Yyn R'lyeh hiohaussin uks, draa vayytjn Cthulhu dromyu.
Calean: Semprim Raśieim, Caśuśúos ćámulos lesi.
Staalouvan: Ussarlje re ssoohaut'a toot Stuulu't ov'a rev, voora't em ii draiga.
over.rlje(R'lyeh) REL in.house-CC Stuulu(Ctulhu)-VV GEN-CC ENDREL, wait-3PS he and dream-3PS
Sérhes Kéttw: Eteuméla Raliéhla, manákkcera Halléulluan keréungem cénneng.
in=house-LOC R'lyeh-LOC | PAST-death~CAUS-PRF.PASS Cthulhu=TOP wait-IPFV.ACT=and dream-IPFV.ACT
[ɪtɵwˈmeɫɐ ɾɐˈʎɤχɫɐ | mɐˈnɑhkt͡sɪɾɐ χɑˈd̥͡l̥ɵwd̥͡l̥wɐŋ‿kɪˈɾɵwŋɪm ˈt͡sed̥n̥ɪŋ]
Olde "Asania": Jn ęs hęm bı R’lȝęh ƿardæþ þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wɑrdæθ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Middle Westlagian: Jn ęs hęm bı R’lȝęh ƿardę þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in ɛs xɛm bi r.ljɛx wɑrdɛ θɑn dɒθ kθulxu drɒmyŋ/
Middle Francrijcan: In eſȝ hem bi R'ljeh warded dan dód Cdóló drómun
/ĩ nɛs hɛ̃ bɪ ʁ.ʎɛ waɐdəd dã du:d kʰ.du:lu: dʁu:mỹ/
Middle Albionrijcan: Jn ęſs hęm bı R’lȝęh ƿardę þan dǫþ Cþvlhv drǫmyng
/in əs hɛm bɪ r.ljə ɒʑdæ han dɒ kʰdɨlɨ drɒmɨn/
Medialingula: In es hem bi R’ljeh varded dan daad Cdulhu draamyng
/in ɛs hɛm bi r.ljɛ vardɛd dan do:d kdulu dro:myŋ/
Wattētexu: Kī ta maro xō xī e kī R'lyeh nē, Cthulhu ta ūku xe pīki i kkawai
Thśjezb: [pɪ.pʰæːm.ʉ pɪ.zbɐm.ʉ pɾɐ.jɛ pwɪn.tu nɐːβ.ʉw kɐ.tu.ɾu]
Piphēmy pizbamy Prajeh pwintu nâbyw Katuru
Wait-3 dream-3 LOC-R'lyeh LOC-house die-3-PAST Cthulhu
Literary Makurungou: Zwüllüvuŝöswöfûmwesyelzhapjü Rü'lyeŝöswöfûlzhapjü, Küthülügüfwûŝöswöfyüllù bwuŝyeŝöswöfyünudûsedyùnwa.
Common Makurungou: Zwüllüvufûmwesyelzhapjü Rü'lyefûlzhapjü, Küthülügüfwûfyüllù bwuŝyefyünudyùnwa.
In so haas in R'lyeh aártað stért Cthulhu daámand.
Nu Engzix: Ded Cthulhu djēmen vē in hēz Heox lan R’lyeh.
dead Cthulhu dream-PCP wait in 3-GEN house LOC R’lyeh
[dɛ(d) ˈktyːly ˈdʒeːmɛ̃ ve in (h)ez (h)ɛwʃ lã rljɛ]
Call of Cuthulu
As I just posted about it, I thought it may be a neat translation challenge:
R'lyehian
ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
In his house at R'lyeh dead Cthulhu lies dreaming.
In seine-m Haus in R'lyeh lieg-t träum-en-d der tot-e Cuthulu.
in his-M.SG house at R'lyeh lie-PRS.3.SG dream-INF-PCP DET.M.SG dead-M.SG Cuthulu
Mága
palmái Cuthulu ukút shaz sia kókho pàhke shaz rik pikóro síp kha rik pótso R'lyeh
lie Cuthulu dead ADJ VERB dream ~ ADJ PREP house 3SG GEN PREP place R'lyeh
R'lyehian
ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
In his house at R'lyeh dead Cthulhu lies dreaming.
In seine-m Haus in R'lyeh lieg-t träum-en-d der tot-e Cuthulu.
in his-M.SG house at R'lyeh lie-PRS.3.SG dream-INF-PCP DET.M.SG dead-M.SG Cuthulu
Mága
palmái Cuthulu ukút shaz sia kókho pàhke shaz rik pikóro síp kha rik pótso R'lyeh
lie Cuthulu dead ADJ VERB dream ~ ADJ PREP house 3SG GEN PREP place R'lyeh
Re: Call of Cuthulu
Thank you for assisting my little resurrection :POssicone wrote:So good it's been done before.
Actually, I just found that you started out with "waits" and I found "lies" as the main verb... I will have a look into my book at home what the original work has to say to this.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
- Zidhgebzhail
igaarrwouth-dae Rylwaetha, zhIelsenefs Kythoulouril-KHotils Aktoan-hyn
Spoiler:
Last edited by DanH34 on 17 Jan 2013 17:20, edited 1 time in total.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Dans sa maison du R'lyeh, le défunt Cthulhu attend, rêvant.
[dɑ̃ sa mɛ.zɔ̃ dyʁ 'ljɛ PAUSE lə de.fœ̃ 'ktu.lu SHORTPAUSE a.'tɑ̃ SHORTPAUSE 'ʁɛ.vɑ̃]
in its house of.the.MASC R'lyeh, the deceased Cthulhu waits, dreaming
Edit: I wrote the IPA section as how it would be read from a book. :L
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
(2 other versions) -
Domi suae in urbe R'lyeh Chtulhu et somniat et exspectat.
house-LOC.SG 3SG.POSS.ADJ.F.LOC.SG PRP city-ABL.SG <R'Iyeh> <Cthulhu> CNJ dream-PRS.3SG CNJ wait-PRS.3SG
or
Domi eius in urbe R'lyeh Chthulhu somnians exspectat.
house-LOC.Sg 3SG.GEN PRP city-ABL.SG <R'Iyeh> <Cthulhu> dream-PRS.PTCP.NOM.SG wait-PRS.3SG
Most times, adjs, possessives, participles go after the substantives they modify.
Domi suae in urbe R'lyeh Chtulhu et somniat et exspectat.
house-LOC.SG 3SG.POSS.ADJ.F.LOC.SG PRP city-ABL.SG <R'Iyeh> <Cthulhu> CNJ dream-PRS.3SG CNJ wait-PRS.3SG
or
Domi eius in urbe R'lyeh Chthulhu somnians exspectat.
house-LOC.Sg 3SG.GEN PRP city-ABL.SG <R'Iyeh> <Cthulhu> dream-PRS.PTCP.NOM.SG wait-PRS.3SG
Most times, adjs, possessives, participles go after the substantives they modify.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
IPA even offers sign for those: [|] for a short break and [||] for a longer break (denoted as minor and major break in my source).Visinoid wrote: [... PAUSE... SHORTPAUSE ... SHORTPAUSE ...]
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Croatian:
U svojoj kući u R'lyehu mrtav Cthulhu čeka sanjajući.
/u.svo̞.jo̞j ku.ʨi ur.ʎe̞.xu mrt.aʋ ʦtxu.lxu ʧe̞.ka sa.ɲa.ju.ʨi/
u svoja-oj kuća-i u R'lyeh-u mrtav Cthulhu čeka sanja-jući
INE REFL.POSS-LOC.FEM.SG house-LOC.FEM.SG INE R'lyeh-LOC.MASC.SG dead[MASC.SG] Cthulhu[NOM.SG] wait[3SG.PRS] dream-ADV
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Kàipói:
Tcólo lò lcái í tòimá nò ciào oài àpi nò Ralí.
[ǂɔ́.lō lõ̀ ǁáí̯ ɪ́.dõ̀ɪ̯̃̀.ᵐβá nɔ̃̀.ⁿʒĩ̯̀ã̀õ̯̀ õ̯̀ã̀ĩ̯̀.ɐ̃̀.ᵐbʲī nɔ̃̀.ɾɐ̄.lí]
Cthulhu dead wait and dream INE house POSS 3SG INE R'lyeh
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
This was fun to translate in Kàipói since the Kàipói always pronounce consonant clusters as clicks.
U svojoj kući u R'lyehu mrtav Cthulhu čeka sanjajući.
/u.svo̞.jo̞j ku.ʨi ur.ʎe̞.xu mrt.aʋ ʦtxu.lxu ʧe̞.ka sa.ɲa.ju.ʨi/
u svoja-oj kuća-i u R'lyeh-u mrtav Cthulhu čeka sanja-jući
INE REFL.POSS-LOC.FEM.SG house-LOC.FEM.SG INE R'lyeh-LOC.MASC.SG dead[MASC.SG] Cthulhu[NOM.SG] wait[3SG.PRS] dream-ADV
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Kàipói:
Tcólo lò lcái í tòimá nò ciào oài àpi nò Ralí.
[ǂɔ́.lō lõ̀ ǁáí̯ ɪ́.dõ̀ɪ̯̃̀.ᵐβá nɔ̃̀.ⁿʒĩ̯̀ã̀õ̯̀ õ̯̀ã̀ĩ̯̀.ɐ̃̀.ᵐbʲī nɔ̃̀.ɾɐ̄.lí]
Cthulhu dead wait and dream INE house POSS 3SG INE R'lyeh
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
This was fun to translate in Kàipói since the Kàipói always pronounce consonant clusters as clicks.
- Creyeditor
- MVP
- Posts: 5091
- Joined: 14 Aug 2012 19:32
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Pøplish
Rem Cthulhu, trosh voyt, do dent boshi fad trosh dent R'lyeh
[rɛm ˈtsu.lu trɔʃ vɔʏ̯t do dɛnt ˈbo.ʃi fad trɔʃ dɛnt ˈry.les]
dead Cthulhu, 3sg dream, wait LOC house GEN 3sg LOC R'lyeh
(*Dead Cthulhu, he dreams, waits in house of him, in R'lyeh.)
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
Rem Cthulhu, trosh voyt, do dent boshi fad trosh dent R'lyeh
[rɛm ˈtsu.lu trɔʃ vɔʏ̯t do dɛnt ˈbo.ʃi fad trɔʃ dɛnt ˈry.les]
dead Cthulhu, 3sg dream, wait LOC house GEN 3sg LOC R'lyeh
(*Dead Cthulhu, he dreams, waits in house of him, in R'lyeh.)
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
Creyeditor
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
"Thoughts are free."
Produce, Analyze, Manipulate
1 2 3 4 4
Ook & Omlűt & Nautli languages & Sperenjas
Papuan languages, Morphophonology, Lexical Semantics
-
- greek
- Posts: 668
- Joined: 27 Aug 2012 14:59
- Location: tʰæ.ɹʷˠə.ˈgɜʉ̯.nɜ kʰæ.tə.ˈlɜʉ̯.nʲɜ spɛ̝ɪ̯n ˈjʏː.ɹəʔp
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Shofif ol rilih ta thupa ol xuluh shani polawta moruya.
[ˈʂo.fif oɭ ˈɾi.ɭih ta ˈʈu.pa oɭ ˈxu.ɭuʔ ˈʂa.ni po.'ɭaw.ta mo.ˈɾu.ya]
shofif ol rilih ta thupa ol xuluh shani polaw-t-a moruya
house PR R'lyeh at within PR Cthulu dead wait-PRS-PROG dreamingly
[ˈʂo.fif oɭ ˈɾi.ɭih ta ˈʈu.pa oɭ ˈxu.ɭuʔ ˈʂa.ni po.'ɭaw.ta mo.ˈɾu.ya]
shofif ol rilih ta thupa ol xuluh shani polaw-t-a moruya
house PR R'lyeh at within PR Cthulu dead wait-PRS-PROG dreamingly
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
I just had to do this, as I'm a huge Lovecraft dork.
Ranasak Rlljik, määnänïs Kthulhu ulumao dörmäkekin.
INE.house.3sPOS INE.R'lyeh, ADJ.death Cthulhu 3SG.wait.PRS INE.dream.PL
/rɑnɑsɑk rʔljik mæ:nænɪs kθulhu ulumɑo dørmækɛkin/
"In his house in R'lyeh, dead Cthulhu waits in dreams."
Rlljik is actually the inessive form of Rlljë /rʔlje/, how I read R'lyeh.
Also, the word for "dream," dörmäkö is rooted in dörüm /dørym/ and akqo /ɑkxo/, "sleep" and "sight" respectively, and not in the Germanic dream, drom, etc.
Ranasak Rlljik, määnänïs Kthulhu ulumao dörmäkekin.
INE.house.3sPOS INE.R'lyeh, ADJ.death Cthulhu 3SG.wait.PRS INE.dream.PL
/rɑnɑsɑk rʔljik mæ:nænɪs kθulhu ulumɑo dørmækɛkin/
"In his house in R'lyeh, dead Cthulhu waits in dreams."
Rlljik is actually the inessive form of Rlljë /rʔlje/, how I read R'lyeh.
Also, the word for "dream," dörmäkö is rooted in dörüm /dørym/ and akqo /ɑkxo/, "sleep" and "sight" respectively, and not in the Germanic dream, drom, etc.
Last edited by Iron on 10 Oct 2012 23:01, edited 1 time in total.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Chudihr
chonetihr fui R’lyeh ebui, Cthulu umohrisi ditimohral ghanotfughi
/xonetiʀ ɸwi reljex ebwi keθulu umoʀiθi ditimoʀal ɰanotfuɰi/
house.sDAT 3s.GEN R’lyeh in-3s.IMP Cthulu SUBD-dead-3s.IMP dream-INF wait-at-3s.IMP
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
descendant Chüi Baris
chonidr fü eü R’lyeh fugh, Cthulu i mörzi gandi didimro fugh,
/xɔ'nidʀ fy eː ʀœ'ljɛx fu kø'tulu i mœʀ'zi gan'di didi'mʀɔ fu/
house 3s.GEN in.SING R’lyeh at.SING Cthulu REL dead-SING wait-3s.PRES dream-INF at.SING
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
chonetihr fui R’lyeh ebui, Cthulu umohrisi ditimohral ghanotfughi
/xonetiʀ ɸwi reljex ebwi keθulu umoʀiθi ditimoʀal ɰanotfuɰi/
house.sDAT 3s.GEN R’lyeh in-3s.IMP Cthulu SUBD-dead-3s.IMP dream-INF wait-at-3s.IMP
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
descendant Chüi Baris
chonidr fü eü R’lyeh fugh, Cthulu i mörzi gandi didimro fugh,
/xɔ'nidʀ fy eː ʀœ'ljɛx fu kø'tulu i mœʀ'zi gan'di didi'mʀɔ fu/
house 3s.GEN in.SING R’lyeh at.SING Cthulu REL dead-SING wait-3s.PRES dream-INF at.SING
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
terram impūram incolāmus
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
hamteu un mont sug
let us live in a dirty world
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Padmáran:
Tuwimná Quçulún asbár sumnaçnál sumrílah miçávaruca.
[t͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌwᵝiˑm˧ˈnaːˑ˥ q͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌθʊ̝ᵝˑ˨ˈlʊ̝ᵝːˑ˦ˌn‿aˑs˨ˈbaːɾ˧ sʊ̝ᵝm˨ˌnaˑθ˧ˈnaːl˥ sʊ̝ᵝm˨ˈɾiːˑ˥ˌlaˑh˧ mi˦ˈθaːˑ˥ˌʋ̞aˑ˧.rʊ̝ᵝ˨.k͈ʰa˩]
{to_wait(3-sg) Cthulhu(INT) dead(ABS) in-(3-sg-ACC)house(PRE) in-R'lyeh(PRE) as-dream(ESS)}
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
↓ I have send the information on PM. ↓
Tuwimná Quçulún asbár sumnaçnál sumrílah miçávaruca.
[t͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌwᵝiˑm˧ˈnaːˑ˥ q͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌθʊ̝ᵝˑ˨ˈlʊ̝ᵝːˑ˦ˌn‿aˑs˨ˈbaːɾ˧ sʊ̝ᵝm˨ˌnaˑθ˧ˈnaːl˥ sʊ̝ᵝm˨ˈɾiːˑ˥ˌlaˑh˧ mi˦ˈθaːˑ˥ˌʋ̞aˑ˧.rʊ̝ᵝ˨.k͈ʰa˩]
{to_wait(3-sg) Cthulhu(INT) dead(ABS) in-(3-sg-ACC)house(PRE) in-R'lyeh(PRE) as-dream(ESS)}
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
↓ I have send the information on PM. ↓
Last edited by Ghoster on 04 Jan 2013 16:43, edited 2 times in total.
Native: ; Advanced: ; Intermediate: ; Lower intermediate: ; Beginner:
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
That script is beautiful. Do you have a thread about it? Or any information, for that matter.Ghoster wrote: Padmáran:
Tuwimná Quçulún asbár sumnaçnál sumrílah miçávaruca.
[t͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌwᵝiˑm˧ˈnaːˑ˥ q͈ʰʊ̝ᵝ˨ˌθʊ̝ᵝˑ˨ˈlʊ̝ᵝːˑ˦ˌn‿aˑs˨ˈbaːɾ˧ sʊ̝ᵝm˨ˌnaˑθ˧ˈnaːl˥ sʊ̝ᵝm˨ˈɾiːˑ˥ˌlaˑh˧ mi˦ˈθaːˑ˥ˌʋ̞aˑ˧.rʊ̝ᵝ˨.k͈ʰa˩]
{to_wait(3-sg) Cthulhu(INT) dead(ABS) in-(3-sg-ACC)house(PRE) in-R'lyeh(PRE) as-dream(ESS)}
"In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming."
:zho:
- kiwikami
- roman
- Posts: 1203
- Joined: 26 May 2012 17:24
- Location: Oh, I don't know, I'm probably around here somewhere.
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
I just have to do this.
Culphecc Glyw
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.
Ph-'n-glu-i mglw-'n-afh Cthulhu R'lyeh wgah-'n-agl fhtag-n
INE-3s.POS-house-ADD death-3s.POS-ADJ Cthulhu R'lyeh dream-3s.POS- PRESP wait-3s
/p̪'n̩glˠui m̩glˠœ'næfh k'θulˠhu ɹ̩'ljɛ wœga'nɑglˠ fh'tɑgn̩/ (or something kind of like that)
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Heck, even with the nifty new phonology I've been trying to piece together for this thing, there's still ambiguity. R'lyeh could just as easily be /ɹ̩'ljɛh/ or /ɹ̩'ljɛχ/ - the spelling is the same either way. And now I know why this language is supposed to drive people mad...
Culphecc Glyw
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.
Ph-'n-glu-i mglw-'n-afh Cthulhu R'lyeh wgah-'n-agl fhtag-n
INE-3s.POS-house-ADD death-3s.POS-ADJ Cthulhu R'lyeh dream-3s.POS- PRESP wait-3s
/p̪'n̩glˠui m̩glˠœ'næfh k'θulˠhu ɹ̩'ljɛ wœga'nɑglˠ fh'tɑgn̩/ (or something kind of like that)
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Heck, even with the nifty new phonology I've been trying to piece together for this thing, there's still ambiguity. R'lyeh could just as easily be /ɹ̩'ljɛh/ or /ɹ̩'ljɛχ/ - the spelling is the same either way. And now I know why this language is supposed to drive people mad...
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.
| | ASL | | |
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Géarthnuns
Chö béöbsöv söitöiböv R'líeksüv, Kthulkhuts sfukhölöt lü öpul, lü ösef.
[tʃø be'øbsøv søj'tøjbøv ɾ'ljɛksyv, 'kθulxuts 'sfuxøløt ly 'øpul, ly 'øsɛf]
DEF house-LOC his-LOC R'líeks-LOC, Kthulkhuts-NOM dead-NOM AUX.TRANSC dream, AUX.TRANSC wait
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.
Chö béöbsöv söitöiböv R'líeksüv, Kthulkhuts sfukhölöt lü öpul, lü ösef.
[tʃø be'øbsøv søj'tøjbøv ɾ'ljɛksyv, 'kθulxuts 'sfuxøløt ly 'øpul, ly 'øsɛf]
DEF house-LOC his-LOC R'líeks-LOC, Kthulkhuts-NOM dead-NOM AUX.TRANSC dream, AUX.TRANSC wait
In his house at R'lyeh, dead Cthulhu waits dreaming.
Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn.
Last edited by Lao Kou on 15 Mar 2016 15:18, edited 2 times in total.
☯ 道可道,非常道
☯ 名可名,非常名
☯ 名可名,非常名
Re: Ph'nglui mglw'nafh Cthulhu R'lyeh wgah'nagl fhtagn
Syum khiidayam R'lyehayam, haalas Ksulupas suuvati yalaarmati.
S.yum khiid.ayam R'lyeh.ayam, haala.s Ksulup.as suuv.ati dar yala.ar.m.ati.
He.gen care-place.iness(f.sg) R'lyeh.iness(f.sg), dead.sbj(m.sg) Cthulu.sbj(m.sg) lies/waits.3sg dream.prog.3sg
In his house at R'lyeh, dead Cthulu lies, dreaming.
S.yum khiid.ayam R'lyeh.ayam, haala.s Ksulup.as suuv.ati dar yala.ar.m.ati.
He.gen care-place.iness(f.sg) R'lyeh.iness(f.sg), dead.sbj(m.sg) Cthulu.sbj(m.sg) lies/waits.3sg dream.prog.3sg
In his house at R'lyeh, dead Cthulu lies, dreaming.
Sikatāyām kaṇam lokasya darśasi, svargam phale vanye ca.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Ānantam tava karatalena darasi, nityatām ghaṇṭabhyantare ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.
See a world in a grain of sand, and a heaven in a wild flower.
Ānantam tava karatalena darasi, nityatām ghaṇṭabhyantare ca.
Hold infinity in the palm of your hand, and eternity in an hour.