To be or not to be

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
User avatar
cybrxkhan
roman
roman
Posts: 1106
Joined: 25 Dec 2010 21:21
Contact:

To be or not to be

Post by cybrxkhan »

I think this might be a challenge for some translations, given that its supposed to be very much open to interpretation, and that it has the verb "to be".


:eng: To be or not to be - that is the question

:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
I now have a blog. Witness the horror.

I think I think, therefore I think I am.
- Ambrose Bierce
User avatar
Micamo
MVP
MVP
Posts: 5671
Joined: 05 Sep 2010 19:48
Contact:

Re: To be or not to be

Post by Micamo »

:eng: To be or not to be - that is the question

:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.

ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
My pronouns are <xe> [ziː] / <xym> [zɪm] / <xys> [zɪz]

My shitty twitter
User avatar
dh3537
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 73
Joined: 13 Nov 2010 04:15
Contact:

Re: To be or not to be

Post by dh3537 »

:eng: To be or not to be - that is the question

:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.

ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
User avatar
Avo
greek
greek
Posts: 831
Joined: 20 Aug 2010 03:04
Location: Berlin, Germany

Re: To be or not to be

Post by Avo »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage

:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.

ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
aereastra
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 54
Joined: 05 Sep 2010 12:24

Re: To be or not to be

Post by aereastra »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ。「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
"Why is it when you tell someone there are 4 billion stars , they believe it. But if you tell them that the paint is still wet, they have to touch it?"
Am I all that I am? Well, I am, that I am.
User avatar
Ear of the Sphinx
mayan
mayan
Posts: 1587
Joined: 23 Aug 2010 01:41
Location: Nose of the Sun

Re: To be or not to be

Post by Ear of the Sphinx »

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
http://www.linternaute.com/citation/410 ... akespeare/
Thrice the brinded cat hath mew'd.
Nortaneous
greek
greek
Posts: 674
Joined: 14 Aug 2010 13:28

Re: To be or not to be

Post by Nortaneous »

[quote="aereastra"]:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ。[/b]「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
User avatar
Ossicone
vice admin
vice admin
Posts: 2909
Joined: 12 Aug 2010 05:20
Location: I've heard it both ways.
Contact:

Re: To be or not to be

Post by Ossicone »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
User avatar
CMunk
greek
greek
Posts: 509
Joined: 12 Aug 2010 15:47
Location: Denmark
Contact:

Re: To be or not to be

Post by CMunk »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
Native: :dan: | Fluent: :uk: | Less than fluent: :deu:, :jpn:, :epo: | Beginner: Image, :fao:, :non:
Creating: :con:Jwar Nong, :con:Mhmmz
hadad
sinic
sinic
Posts: 224
Joined: 11 Sep 2010 15:02

Re: To be or not to be

Post by hadad »

:con: Mesopotami: Astanz we no astanz.
Know phrases in more languages than can fit in this signature.
Speaks English and Spanish.
Reads Sumerian.
There is more.
User avatar
Ceresz
mayan
mayan
Posts: 2237
Joined: 16 Oct 2010 02:14
Location: North
Contact:

Re: To be or not to be

Post by Ceresz »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
wakeagainstthefall
sinic
sinic
Posts: 262
Joined: 31 Dec 2010 20:17

Re: To be or not to be

Post by wakeagainstthefall »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.
:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi

:fra: Être ou ne être pas, c'est la question. (Don't think it's correct.)
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.
:esp: Ser o no ser - esa es la pregunta.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
:con: Tō Taiōn: Emaei pa ven emaei; tam(ō) emai lō ūvō.
Magnae clunes mihi placent, nec possum de hac re mentiri. -Multomixtor

:usa: :esp: :zho: :lat:
xinda
roman
roman
Posts: 914
Joined: 15 Jan 2011 15:59
Location: 伊薩卡

Re: To be or not to be

Post by xinda »

:eng: To be or not to be - that is the question
:deu: Sein oder nicht sein - das ist die Frage
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.

:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
:roc: 生存還是毀滅。那就是個問題。

:fra: Être ou ne pas être, telle est la question.
:ita: Essere o non essere - questo è il problema.
:esp: Ser o no ser - esa es la pregunta.

:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
:con: Tō Taiōn: Emaei pa ven emaei; tam(ō) emai lō ūvō.
力在公蝦米????

flags
Image
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4082
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: To be or not to be

Post by Omzinesý »

From the old Conlanger

Germanic natlangs:
English: To be, or not to be: that is the question.
Norwegian: Å være eller å ikke være? Dette er spørsmålet.
Nederlands: Zijn of niet zijn: dat is de vraag.
German: Sein oder nicht sein: das ist die Frage.

Italic natlangs:
Latin: Esse aut non esse, quod interrogatio est.
French: Être ou ne pas être, là est la question.
Spanish: Ser o no ser, ésa es la cuestión.
Catalan: Ésser o no ésser, aquesta és la qüestió.
Italian: Essere o non essere, ecco la questione.
Asturian: Ser o nun ser, esa ye la custión.
Portuguese: Ser ou não ser, eis a questão.
Galician: Ser ou non ser, esa é a cuestión.

Slavic natlangs:
Polish: Być albo nie być - oto jest pytanie.

Uralic:
Hungarian: Lenni vagy nem lenni: ez itt a kérdés.

Asian natlangs:
Japanese: いるか、いないか、それが問題だ。 (iru ka, inai ka, sore ga mondai da.)

Conlangs:
Avorenta: Étten fi gan étten: ill i qwink.
Esperanto: Ĉu esti aŭ ne esti, jen la demando.
Ęmucki: Ę-śi: onvi kiś'ę-śi; sa'it somatboś.
Lantaš: Etra vel n'etre vel? Dit el les tas de velites.
Linugikual: Vivuź ag nivivuź: seźid enukiri asat.
Maraxxiai: Tritqa te deTritqa: Leb tritq leb kárvor.
Pekna: Tje or em pantje? Lou or hensol tjemo.
Silarg: Sihl ow sihl on, oz syd u cwaths. Phon.: [si~l Ow si~l On Oz s9d u kwaE_^s] X-Sampa<>IPA
Wistra-Gutisk: Wisan, ni wisan - þata ist sókeins.
Xylphika: Aľyliľen w aľyliľeniqe -- qina aľyliľer œmoeŋyna.
J'Linguonar Avan: J'Creon teros paisoniear ar din arad. (Ar din italad? Reoar j'creon teros paisoni
omzin: ílra, íńra, íh hièrdja
Batunurisi: p / phn . kwafo kase . The or sign "/" is pronounced e.
Rejistanian: 'aru vi 'aru'tan - jilih mi'aru oly'het.
Watteeteroxo Rakkake: Xe tipii, koolo nii tipii, xe ta looke ta laa.
Taiwazaiho: Sa hau kong sa, koo tekungyo sa.
Ariakis: Bein or ne bein - Frage esto.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
Ear of the Sphinx
mayan
mayan
Posts: 1587
Joined: 23 Aug 2010 01:41
Location: Nose of the Sun

Re: To be or not to be

Post by Ear of the Sphinx »

Merge

Germanic natlangs:
:eng: To be, or not to be: that is the question.
:deu: Sein oder nicht sein: das ist die Frage.
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.
:nor: Å være eller å ikke være? Dette er spørsmålet.
:nld: Zijn of niet zijn: dat is de vraag.

Italic natlangs:
:lat: Esse aut non esse, quod interrogatio est.
:fra: Être ou ne pas être, telle est la question. / Être ou ne pas être, là est la question.
:esp: Ser o no ser - esa es la pregunta. / Ser o no ser, ésa es la cuestión.
:cat: Ésser o no ésser, aquesta és la qüestió.
:ita: Essere o non essere - questo è il problema. / Essere o non essere, ecco la questione.
:ast: Ser o nun ser, esa ye la custión.
:por: Ser ou não ser, eis a questão.
:glg: Ser ou non ser, esa é a cuestión.

Slavic natlangs:
:pol: Być albo nie być - oto jest pytanie.

Uralic:
:hun: Lenni vagy nem lenni: ez itt a kérdés.

Asian natlangs:
:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」 / いるか、いないか、それが問題だ。 (iru ka, inai ka, sore ga mondai da.)
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
:roc: 生存還是毀滅。那就是個問題。

Conlangs:
:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF

:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Ariakis: Bein or ne bein - Frage esto.
:con: Avorenta: Étten fi gan étten: ill i qwink.
:con: Batunurisi: p / phn . kwafo kase . The or sign "/" is pronounced e.
Image Emyt: Ęśi onvi kiś'ęśi - sait somatbośęrav.
Image Emyt Bezadat: Ew anfi ciśqew - śa samabbaśewraf.
:epo: Esperanto: Ĉu esti aŭ ne esti, jen la demando.
:con: J'Linguonar Avan: J'Creon teros paisoniear ar din arad. (Ar din italad? Reoar j'creon teros paisoni
:con: Lantaš: Etra vel n'etre vel? Dit el les tas de velites.
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Linugikual: Vivuź ag nivivuź: seźid enukiri asat.
:con: Maraxxiai: Tritqa te deTritqa: Leb tritq leb kárvor.
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
:con: omzin: ílra, íńra, íh hièrdja
:con: Pekna: Tje or em pantje? Lou or hensol tjemo.
:con: Rejistanian: 'aru vi 'aru'tan - jilih mi'aru oly'het.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Silarg: Sihl ow sihl on, oz syd u cwaths. Phon.: [si~l Ow si~l On Oz s9d u kwaE_^s] X-Sampa<>IPA
:con: Taiwazaiho: Sa hau kong sa, koo tekungyo sa.
:con: Tō Taiōn: Emaei pa ven emaei; tam(ō) emai lō ūvō.
:con: Watteeteroxo Rakkake: Xe tipii, koolo nii tipii, xe ta looke ta laa.
:con: Wistra-Gutisk: Wisan, ni wisan - þata ist sókeins.
:con: Xylphika: Aľyliľen w aľyliľeniqe -- qina aľyliľer œmoeŋyna.
Image Ymnit: Ym äv kisym - sei samentamrav.
Thrice the brinded cat hath mew'd.
míkl
sinic
sinic
Posts: 320
Joined: 06 Feb 2011 18:48

Re: To be or not to be

Post by míkl »

Germanic natlangs:
:eng: To be, or not to be: that is the question.
:deu: Sein oder nicht sein: das ist die Frage.
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.
:nor: Å være eller å ikke være? Dette er spørsmålet.
:nld: Zijn of niet zijn: dat is de vraag.

Italic natlangs:
:lat: Esse aut non esse, quod interrogatio est.
:fra: Être ou ne pas être, telle est la question. / Être ou ne pas être, là est la question.
:esp: Ser o no ser - esa es la pregunta. / Ser o no ser, ésa es la cuestión.
:cat: Ésser o no ésser, aquesta és la qüestió.
:ita: Essere o non essere - questo è il problema. / Essere o non essere, ecco la questione.
:ast: Ser o nun ser, esa ye la custión.
:por: Ser ou não ser, eis a questão.
:glg: Ser ou non ser, esa é a cuestión.

Slavic natlangs:
:pol: Być albo nie być - oto jest pytanie.

Uralic:
:hun: Lenni vagy nem lenni: ez itt a kérdés.

Asian natlangs:
:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」 / いるか、いないか、それが問題だ。 (iru ka, inai ka, sore ga mondai da.)
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
:roc: 生存還是毀滅。那就是個問題。

Conlangs:
:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF

:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Ariakis: Bein or ne bein - Frage esto.
:con: Avorenta: Étten fi gan étten: ill i qwink.
:con: Batunurisi: p / phn . kwafo kase . The or sign "/" is pronounced e.
Image Emyt: Ęśi onvi kiś'ęśi - sait somatbośęrav.
Image Emyt Bezadat: Ew anfi ciśqew - śa samabbaśewraf.
:epo: Esperanto: Ĉu esti aŭ ne esti, jen la demando.
:con: Inniz: Al verts ó naf al verts. cóló ser ló kwezon.
:con: J'Linguonar Avan: J'Creon teros paisoniear ar din arad. (Ar din italad? Reoar j'creon teros paisoni
:con: Lantaš: Etra vel n'etre vel? Dit el les tas de velites.
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Linugikual: Vivuź ag nivivuź: seźid enukiri asat.
:con: Maraxxiai: Tritqa te deTritqa: Leb tritq leb kárvor.
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
:con: omzin: ílra, íńra, íh hièrdja
:con: Pekna: Tje or em pantje? Lou or hensol tjemo.
:con: Rejistanian: 'aru vi 'aru'tan - jilih mi'aru oly'het.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Silarg: Sihl ow sihl on, oz syd u cwaths. Phon.: [si~l Ow si~l On Oz s9d u kwaE_^s] X-Sampa<>IPA
:con: Taiwazaiho: Sa hau kong sa, koo tekungyo sa.
:con: Tō Taiōn: Emaei pa ven emaei; tam(ō) emai lō ūvō.
:con: Watteeteroxo Rakkake: Xe tipii, koolo nii tipii, xe ta looke ta laa.
:con: Wistra-Gutisk: Wisan, ni wisan - þata ist sókeins.
:con: Xylphika: Aľyliľen w aľyliľeniqe -- qina aľyliľer œmoeŋyna.
Image Ymnit: Ym äv kisym - sei samentamrav.
:eng: [:D] | :esp: [:)] | :fra: [:'(] | :zaf: [O.o]

Focus: :est:
Relapsing (from time to time: Svenska is all-consuming): :swe:
Interested: Pretty much everything else.
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4082
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: To be or not to be

Post by Omzinesý »

Germanic natlangs:
:eng: To be, or not to be: that is the question.
:deu: Sein oder nicht sein: das ist die Frage.
:dan: At være eller ikke at være - det er spørgsmålet.
:swe: Att vara eller inte vara - det är frågan.
:nor: Å være eller å ikke være? Dette er spørsmålet.
:nld: Zijn of niet zijn: dat is de vraag.

Italic natlangs:
:lat: Esse aut non esse, quod interrogatio est.
:fra: Être ou ne pas être, telle est la question. / Être ou ne pas être, là est la question.
:esp: Ser o no ser - esa es la pregunta. / Ser o no ser, ésa es la cuestión.
:cat: Ésser o no ésser, aquesta és la qüestió.
:ita: Essere o non essere - questo è il problema. / Essere o non essere, ecco la questione.
:ast: Ser o nun ser, esa ye la custión.
:por: Ser ou não ser, eis a questão.
:glg: Ser ou non ser, esa é a cuestión.

Slavic natlangs:
:pol: Być albo nie być - oto jest pytanie.

Uralic:
:hun: Lenni vagy nem lenni: ez itt a kérdés.
:fin: Ollako, vai eikö olla? Kas siinä pulma!

Asian natlangs:
:jpn: いるかいないかーそれは問題だ.「iru ka inai ka - sore wa mondai da.」 / いるか、いないか、それが問題だ。 (iru ka, inai ka, sore ga mondai da.)
:vie: Để được hay không được - đó là câu hỏi
:roc: 生存還是毀滅。那就是個問題。

Conlangs:
:con: Acoi: Ntuia inu mo hainu calu nu
ntuia i-nu mo ha-i-nu ca-lu nu
question.ABS INF-COP or NEG-INF-COP PL.ABSTRACT-ERG COP

:con: Agyonnar: Dironi acama u acezzama.
diron-i ac-ama u ac-ezz-ama
question-ABS exist-INF or exist-NEG-INF

:con: Amjati: Al lir ev al lir etj – ja liam surlamiak. INF be or INF be NEG – MED be-PRS question-pl-DEF.m.ABS
:con: Ariakis: Bein or ne bein - Frage esto.
:con: Avorenta: Étten fi gan étten: ill i qwink.
:con: Batunurisi: p / phn . kwafo kase . The or sign "/" is pronounced e.
Image Emyt: Ęśi onvi kiś'ęśi - sait somatbośęrav.
Image Emyt Bezadat: Ew anfi ciśqew - śa samabbaśewraf.
:epo: Esperanto: Ĉu esti aŭ ne esti, jen la demando.
:con: Inniz: Al verts ó naf al verts. cóló ser ló kwezon.
:con: J'Linguonar Avan: J'Creon teros paisoniear ar din arad. (Ar din italad? Reoar j'creon teros paisoni
:con: Lantaš: Etra vel n'etre vel? Dit el les tas de velites.
:con: Lantasi: Astere aut en astere - cesti cuarileus.
:con: Linugikual: Vivuź ag nivivuź: seźid enukiri asat.
:con: Maraxxiai: Tritqa te deTritqa: Leb tritq leb kárvor.
:con: Mesopotami: Astanz we no astanz
:con: omzin: ílra, íńra, íh hièrdja
:con: Pekna: Tje or em pantje? Lou or hensol tjemo.
:con: Rejistanian: 'aru vi 'aru'tan - jilih mi'aru oly'het.
:con: Sérhes Kéttw: Náru pe náruangan ḩatéraun cé. [ˈnaɾʊ pʰɪ ˈnaɾwʌ̈ŋʌ̈n hɐˈteɾɔwn‿ˈd͡ze]
:con: Silarg: Sihl ow sihl on, oz syd u cwaths. Phon.: [si~l Ow si~l On Oz s9d u kwaE_^s] X-Sampa<>IPA
:con: Taiwazaiho: Sa hau kong sa, koo tekungyo sa.
:con: Tō Taiōn: Emaei pa ven emaei; tam(ō) emai lō ūvō.
:con: Watteeteroxo Rakkake: Xe tipii, koolo nii tipii, xe ta looke ta laa.
:con: Wistra-Gutisk: Wisan, ni wisan - þata ist sókeins.
:con: Xylphika: Aľyliľen w aľyliľeniqe -- qina aľyliľer œmoeŋyna.
Image Ymnit: Ym äv kisym - sei samentamrav.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
Selinki
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 64
Joined: 27 Feb 2012 16:58
Location: Estonia

Re: To be or not to be

Post by Selinki »

To be or not to be - that is the question

:con: Selinki

Bao eo mizbao - don baj broseca
[b"ao eo mizb"ao D"on baj br"o:s:etsa]
be or NEG-be that be-3SG question
masako
mayan
mayan
Posts: 1813
Joined: 12 Aug 2010 16:42

Re: To be or not to be

Post by masako »

Kala:

a ua ak ke kanyo a
to.be or to.be.NEG TOP question to.be
g

o

n

e
thetha
mayan
mayan
Posts: 1545
Joined: 29 Apr 2011 01:43

Re: To be or not to be

Post by thetha »

:nav: Navajo
hólǫ́ doodago ádin, éí na’ídíkid át’é.
INDEF.exist or INDEF.be.absent DEF question 3S.is.thus

Negating the existential verb in Navajo would be completely ungrammatical, which is why there's two different verb forms here.
Post Reply