Colourless green ideas

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
jal
rupestrian
rupestrian
Posts: 23
Joined: 14 Oct 2010 13:56

Re: Colourless green ideas

Post by jal »

Sajiwan:
Dem gwin ayja nahf no kola u slip fiyas.
[dem gyːn ɐjˈɟʝɐ nɐːf no ˈkolɐ u slip ˈfijɐs]
DEF.PL green idea NEG.have NEG.INDEF colour HAB sleep fierce
Green ideas without colour sleep fiercely.

Depending on the exact meaning, one could translate "Gwin ayja-dem" instead of "Dem gwin ayja" - the former may refer to a specific (though indefinite) group of green ideas, while the latter is more generic.


JAL
masako
mayan
mayan
Posts: 1813
Joined: 12 Aug 2010 16:42

Re: Colourless green ideas

Post by masako »

Image
enon tsakum mue sahi moku
/ɛːnon t͡saːkum mʷe saːɦi moːku/
be.angry-ADV idea-PL without color sleep
Colorless green ideas sleep furiously.

Could also be "enohan" for "very angry ~ furious" and "sahimue" indicating the abessive rather than a preposition.
g

o

n

e
Batz
hieroglyphic
hieroglyphic
Posts: 67
Joined: 10 Aug 2023 23:51
Location: on all 7 main islands

Re: Colourless green ideas

Post by Batz »

:con: Naguil

Dinnenes landi ferbienes mylies merdi inela verbeles.
/'dinːɛnɛs 'landi 'fɛːrbjɛnɛs 'myːliɛs 'mɛːrdi i'neːla 'vɛːrbɛlɛs/
Dinn-enes land-i ferb-ienes myl-ies merd-i i-nel-a verb-eles.
hit-NOM.PL mind-ATTR green-ADJ.NOM.PL missing-ADJ.NOM.PL color-ATTR 3PL-sleep-PRS wild-ADJ.TMP.PL
Green mind-hits missing-color sleep wildly.
:deu:: mother tongue | :eng:: fluent (at work) | :swe:: room for improvement | :fra:: 2nd foreign lang in school | :chn:: poor
User avatar
lsd
greek
greek
Posts: 766
Joined: 11 Mar 2011 21:11
Contact:

Re: Eco-anxiety

Post by lsd »

:con: 3SDL:
Image
(concepts of protecting nature, this concepts not used by men above, this concepts whose invisibility making showing teeth for me...)
ecological ideas without political color are dormant which makes me furious
Post Reply