(C Cou Proıdounıœmæ Lègælıefra) can deal with this in a few ways. One could use either the (1) allative or (2) dative case on the thing being shot (the former carries the implication that the shot did not hit its mark - more like "I shot in your general direction"
), or use a particular verb aspect (3) to indicate that the shot was an attempt
, which may or may not have succeeded:Co énu'en à kæŋ cı óéııerou.
(I shot you. [implies that the shot was successful]) DEF-ERG state[1s]-ERG-1s general-PST shoot DEF-ACC state[2s]-ACC-2s
(1) C nén à kæŋ câê óéroulé.
(I shot at you. [implies that the shot was unsuccessful]) DEF state[1s]-1s general-PST shoot DEF-ALL state[2s]-2s-ALL
(2) C nén à kæŋ cou óérouua.
(I shot at you. [no implication]) DEF state[1s]-1s general-PST shoot DEF-DAT state[2s]-2s-DAT
(3) Co énu'en à kæŋhus cı óéııerou.
(I tried to shoot you. [implies that the shot was unsuccessful]) DEF-ERG state[1s]-ERG-1s general-PST shoot-ATT(attemptive) DEF-ACC state[2s]-ACC-2s
Right. There's a gloss now. Sorry about that.
_________________I am a conlanger, a scuba diver, a belly dancer, an introvert, a reader, a writer, a gamer, a Superwholockian, a pianist, a clarinetist, a sailor, a CGI artist, a singer, a dreamer, a wisher, a liar, a hope-er, a pray-er, and a magic-bean-buyer. Who are you?
Edit: Substituted a string instrument for a French interjection.