Search found 5309 matches

by Lambuzhao
25 Jun 2012 17:56
Forum: Conlangs
Topic: Conlang Conversation Thread [2010–2019]
Replies: 8666
Views: 1470453

Re: Conlang Conversation Thread

Is ye Pfårgnor smïccjll, gæ!
[be.3SG DEF.NEU pig_flesh taste-PFT.ADJ, yes]

Pork is tastable, yes!
by Lambuzhao
25 Jun 2012 17:22
Forum: Conlangs
Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
Replies: 11605
Views: 2068570

Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here

MAJOR PROMETHEUS SPOILAGE below Hey PIE (not pie, though I'm a fan of that, too) fans: In the film Prometheus , there is a line of Proto-Indo-European used when the android David tries to communicate with the Engineers. [Frankly, I don't understand how a majorly advanced space-civilization billions ...
by Lambuzhao
22 Jun 2012 01:00
Forum: Translations
Topic: What's your name?
Replies: 71
Views: 21372

Re: What's your name?

Coptic (Sahidic) - NIM ЄPNTK; / nim e.rən.tək/ [INT be called.2sg.m.REFL] NIM ΠЄ ΠЄKPAN; / nim pe pek.rɒn/ [INT BE.sg.m DEF.2sg.m.name] AϢ ΠЄ ΠЄKPAN; / aʃ pe pek.rɒn/ [INT BE.sg.m DEF.2sg.m.name] What's your name (m)? NIM ΠЄ ΠЄPAN; / nim pe pek.rɒn/ [INT BE.sg.m DEF.2sg.f.name] AϢ ΠЄ ΠЄPAN; / aʃ pe ...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 13:22
Forum: Translations
Topic: What's your name?
Replies: 71
Views: 21372

Re: What's your name?

:con: Martian (Helene Smith) - Ké né che viniâ? /kɛ nɛ ʃe væ̃ .ɳɒ/ [INT be-3sg 2sg-POSS.m name] What is your name? êzi viniâ né Cêné Misaïmé. /ɛ.zi væ̃.ɳɒ nɛ sɛ̃.nɛ mi.zɒ.i.mɛ/ [1sg-POSS name be-3sg beautiful.f flower] my name is Beautiful Flower. Tès, ké né bi viniâ? /te, kɛ nɛ bi væ̃.ɳɒ / [DEM.m.s...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 12:34
Forum: Language Learning & Non-English
Topic: Language practice thread
Replies: 6104
Views: 1018145

Re: Language practice thread

Me gusta mucho el té y el café.
I like tea and coffee a lot.

Pero el café de Arka es el mejor café de todos.
But Arkan coffee is the best of all.


Sin embargo, hay que esperar largo tiempo mientras que se cuela.
You have to wait a while, however, while it brews.
by Lambuzhao
20 Jun 2012 12:13
Forum: Conlangs
Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
Replies: 11605
Views: 2068570

Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here

How could I have forgotten! Marvellous!

ON egg = Go *addi (NOM.PL addja attested) and Crimean Gothic ada.


Your synthesis of these Glossotectonics will be SA-WEET - Excellent, Ralph!
:mrgreen:
by Lambuzhao
20 Jun 2012 02:49
Forum: Conworlds & Concultures
Topic: Ask me anything about the Amjati or the Inyauk.
Replies: 41
Views: 8819

Re: Ask me anything about the Amjati or the Inyauk.

Oh yes, about the food. What are three other foods (grains, fruits, vegetables, tubers, nuts, game) that these folks eat? Since they grow corn and tomatoes, do they concoct dishes similar to the gustatory pleasures of corn bread, tomato pie, tomato omelet, quiche, corn tortillas, piki bread (google ...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 02:42
Forum: Conworlds & Concultures
Topic: Ask me anything about the Amjati or the Inyauk.
Replies: 41
Views: 8819

Re: Ask me anything about the Amjati or the Inyauk.

Did you mention the name of this world in the tongue of the Amjati and/or Inyauk? Does this world habe any moons? If so, how many? If someone had to travel very far in a short amount of time (not on foot), how could they do it on this world? By boat, on mammoth or how else? You mentioned that they u...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 02:26
Forum: Conworlds & Concultures
Topic: Petimi-A world of moss
Replies: 12
Views: 3333

Re: Petimi-A world of moss

A moss-garden that grows into a world - How incredibly deep and beautiful and Zen! I would love to walk barefoot in that world. Questions- the Cats live in one hemisphere, and the Salamanders in the other. Was there a war or something that divided them? You say that the Cats resemble humans in physi...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 02:08
Forum: Linguistics & Natlangs
Topic: So Burushaski is apparently Indo-European...
Replies: 13
Views: 2889

Re: So Burushaski is apparently Indo-European...

Tocharian isn't especially "european", but it does have an undeniable "Indo-" character to it.
by Lambuzhao
20 Jun 2012 01:55
Forum: Everything Else
Topic: Other Creativity
Replies: 1372
Views: 365102

Re: Other Creativity

Shrdlu - Sure: TOBAPHA means "merchandise" or "vendible stuff". Not exactly, factory, but maybe what's inside. [;)] lsd - Ya pegged me! Reading your post gave me the same sort of Aha! moment when I first heard Cityspeak in Blade Runner . It's like you were channelling Gaff! [:D]
by Lambuzhao
20 Jun 2012 01:30
Forum: Conlangs
Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
Replies: 11605
Views: 2068570

Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here

Ralph, The following was found in Loprieno's Egyptian: an Introduction , Crum's Coptic Dictionary , and Budge's Hieroglyphic Dictionary . There are digitized versions of the latter two, so you can refer. Here's an example of the combination of fortition and affrication from Coptic, specifically Sahi...
by Lambuzhao
20 Jun 2012 00:33
Forum: Conlangs
Topic: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here [2010-2020]
Replies: 11605
Views: 2068570

Re: (Conlangs) Q&A Thread - Quick questions go here

Ah, Fortition, Ralph! You seek Fortition!! It's not as frequent as the more common lenition (weakening), but very cool! So, ya wanna go from d < [dʒ] first. This reminds me of the sound change (affrication) of [di] in diurnus to become [dʒ] in giorno in Italian and [ʒ] in jour in French. The next, d...
by Lambuzhao
19 Jun 2012 20:10
Forum: Translations
Topic: There are presidents, and then there are dictators
Replies: 22
Views: 4346

Re: There are presidents, and then there are dictators

Conversely, a language like Greek has these marvellous little particles that help set up that kind of context. I refer to men...de . :grc: Ancient Greek - οἱ μὲν πρόεδροι, οἱ δὲ τύραννοι /hɔ men ‘prɔ.e.drɔj // hɔ de ‘ty.r:ɒ.nɔj/ As soon as an Ancient Greek hears the "μὲν" involved, (s)he k...
by Lambuzhao
19 Jun 2012 19:54
Forum: Translations
Topic: There are presidents, and then there are dictators
Replies: 22
Views: 4346

Re: There are presidents, and then there are dictators

Piggybacking on what Micamo said, if this is an idiom we're trying to translate, it's not going to obtain. Most folks are decoding word for word, but are they getting at the implied meaning. I think Micamo's post gets closer to what's at stake. It also reminds me of what my old friend's mom, Mrs. Sh...
by Lambuzhao
19 Jun 2012 07:16
Forum: Translations
Topic: Taller and tallest!
Replies: 136
Views: 31966

Re: Taller and tallest!

Ossicone wrote: :esp:

Él es el más alto de los niños.

:
O tambien-

Es el niño más alto (de todos).
by Lambuzhao
19 Jun 2012 07:10
Forum: Translations
Topic: Weather
Replies: 31
Views: 6258

Re: Weather

:esp: Español- Hace frío. Hace calor. Llueve \ está lloviendo \ cae la lluvia está nevando \ cae la nieve Hace sol \ el sol brilla NB: you can also say nieva for "it's snowing", but the hispanohablantes I know almost always used the progressive form, or caer + la nieve (esp. for the past t...
by Lambuzhao
19 Jun 2012 06:42
Forum: Translations
Topic: It's nearly Christmas!
Replies: 19
Views: 3594

Re: It's nearly Christmas!

:con: Sadraas - Næghen is ye Ötrlegdz Shunstoue! /næ.xən is je ɔj.tɝ.legʦ çyn.stoʊ.wə/ [ Near be-3sg DEF.n.sg summer-GEN sun.place] The Summer Solstice is nigh! OR Næghen is ye Ötrjole! /næ.xən is je ɔj.tɝ.jɔ.lə/ [ Near be-3sg DEF.n.sg other.christmas] Anderchristmas is nigh! {In the future conworld...
by Lambuzhao
19 Jun 2012 06:05
Forum: Translations
Topic: Don't kill me!
Replies: 191
Views: 38180

Re: Don't kill me!

No hay problema -

:con: Sadraas -

Callðe mj nej!
/ʦɒl.ðə mɪ nɛj/
Kill-2sg 1sg-OBJ NEG
Kill me not!


:rus: :nor: Moja på Tvoja-
Davaj ju ikke moja slagom!
/da.vaj ju i.k:e mo.ja sla.gom/
[JUSS 2SG NEG 1SG strike-INF]

Please, don’t strike me!
by Lambuzhao
19 Jun 2012 05:44
Forum: Language Learning & Non-English
Topic: Language practice thread
Replies: 6104
Views: 1018145

Re: Language practice thread

Ita vere; de gustibus non est disputandum.

Quite so; there's no arguing about tastes.


lingua islandica mihi quoque placet.
gomul íslensk hugnar mer.

Multa vero verba olbitus sum.
en mjok orða gleymask.