Over

A forum for translations, translation challenges etc. Good place to increase your conlang's vocabulary.
Post Reply
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4152
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Over

Post by Omzinesý »

I read Saeed's Semantics and he had an example of polysemi of the English preposition OVER, from Brugman and Lakoff 1988.


a. The plane is flying over the hill. (above-across sense)
b. Sam walked over the hill. (above-across sense, contact with it))
c. The bird flew over the yard.
d. The bird flew over the wall.
e. Sam lives over the hill. (endpoint of the path)
f. The painting is over the mantel. (above sense)
g. The board is over the hole. (covering sense)
h. She spread the tablecloth over the table. (covering sense and destination)
i. The city clouded over. (covering sense)
j. The guards were posted over the hill. (multiplex trajector, i.e. many guards)
k. Harry still hasn’t gotten over his divorce. (Life is a journey metaphor)






Then I tried translating these to Finnish. (I have just rough literal translations; no glosses)
:fin:
a. Lentokone lentää mäen yli.
Plain flies hill’s over
b. Sam käveli mäen yli.
Sam walked hill’s over
c. Lintu lensi pihan yli.
Bird flew yard’s over
d. Lintu lensi mäen yli.
Bird flew hill’s over
e. Sam asuu mäen toisella puolen.
Sam lives hill's on.other side's
Sam lives hill’s over
f. Maalaus on takanreunuksen yläpuolella.
Painting is mantel’s above
g. Levy on reiän päällä.
Board is hole’s on (lit. On the head)
h. Hän levitti pöytäliinan pöydän yli.
She spread tablecloth table’s over
i. Kaupunki oli pilvien peitossa.
City was covered by the clouds. No adposition
j. Vartijat oli sijoitettu ympäri mäkeä.
Guards were posted around hill
k. Harry ei ole vieläkään päässyt yli erostaan.
Harry doesn’t have still gotten over his divorce

So f and g, exclusively with the above sense, have a different adpositions.
The covering sense in i cannot have any preposition.
k uses the preposition 'around' as arbitrary as over.
Last edited by Omzinesý on 07 Jan 2013 10:47, edited 1 time in total.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
Batailleur
cuneiform
cuneiform
Posts: 165
Joined: 30 Jul 2012 15:33
Location: Unug kienĝira (Uruk, Sumer)

Re: Over

Post by Batailleur »

What about "over" as it is used in radio?
ILR 5 = :eng:
ILR 4 = :rus:
ILR 3 = None
ILR 2 = :fra:
ILR 1 = None
Abandoned = :gla: (Scots), :sqi:, :heb:, :epo:
Current Obsession = ASL
User avatar
Lambuzhao
korean
korean
Posts: 5405
Joined: 13 May 2012 02:57

Re: Over

Post by Lambuzhao »

Do mean like "The song is now over" (finished) ?
Or in song lyrics like "Don't say it's over" (ibid.) ?

How about -

Out of the 10 little indians, Godzilla ate seven, and there are three left over (remaining).

You must do this problem over (repetitive; "again").

?

Yeah, you could say that "over" is one superstuffed enchilada of polysemy.
Trailsend
moderator
moderator
Posts: 1556
Joined: 18 Aug 2010 05:22

Re: Over

Post by Trailsend »

Omzinesý wrote:e. Sam lives over the hill. (endpoint of the path) Am I right that that means that Sam is still alive after the hill?
No—it means that Sam's house is on the other side of the hill from here.

This looks like a quite interesting TC; I'll get to it once I wrap up the relay torch :)
(it/they)
任何事物的发展都是物极必反,否极泰来。
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4152
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: Over

Post by Omzinesý »

Trailsend wrote:
Omzinesý wrote:e. Sam lives over the hill. (endpoint of the path) Am I right that that means that Sam is still alive after the hill?
No—it means that Sam's house is on the other side of the hill from here.
Maybe that really is the end-point of a potential journey.
The absurd interpretation was the only that I could invent with the end-point notion.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
User avatar
CMunk
greek
greek
Posts: 509
Joined: 12 Aug 2010 15:47
Location: Denmark
Contact:

Re: Over

Post by CMunk »

Lambuzhao wrote:Do mean like "The song is now over" (finished) ?
Or in song lyrics like "Don't say it's over" (ibid.) ?

How about -

Out of the 10 little indians, Godzilla ate seven, and there are three left over (remaining).

You must do this problem over (repetitive; "again").

?

Yeah, you could say that "over" is one superstuffed enchilada of polysemy.
I think he means "I have located the suspect, and require assistance. Over." here "over" means change turns (speaking)
Native: :dan: | Fluent: :uk: | Less than fluent: :deu:, :jpn:, :epo: | Beginner: Image, :fao:, :non:
Creating: :con:Jwar Nong, :con:Mhmmz
User avatar
Omzinesý
mongolian
mongolian
Posts: 4152
Joined: 27 Aug 2010 08:17
Location: nowhere [naʊhɪɚ]

Re: Over

Post by Omzinesý »

I think the research was about the PREPOSITION 'over'; not the adverb.
My meta-thread: viewtopic.php?f=6&t=5760
Post Reply